Beispiele für die Verwendung von "кончается" im Russischen
В значительной части мира старение общества и уменьшение рождаемости означают, что время, когда работников было в избытке, кончается.
In much of the world, aging societies and declining birth rates mean that the days of abundant labor are coming to an end.
Для новых стран-членов ЕС из Центральной и Восточной Европы, в частности, очень важно то, чем кончится это дело.
The new EU members from Central and Eastern Europe, in particular, have a big stake in how the issue plays out.
Развлечение кончается тогда, когда вы подумаете, было ли хорошо?
The good time is over when you think, how good is it?
Но история не кончается, и она всегда полна сюрпризов.
But history does not end, and it is forever full of surprises.
Похожи на Номер Пять, когда у неё кончается консилер.
They look like Number Five when she runs out of concealer.
И ничто не сбывается, все кончается в мгновение ока.
And none of them involve all of them ending in a blink of the eye.
Когда в туалете кончается бумага, я не ставлю новый рулон.
When I use up the toilet paper, I don't put on a new roll.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung