Beispiele für die Verwendung von "корни" im Russischen
Корни должны быть срезаны близко к основанию внешних листьев, причем срез должен быть чистым.
The roots must be cut close to the base of the outer leaves and the cut must be neat.
Корни должны быть срезаны близко к основанию внешних листьев, причем срез должен быть аккуратным.
The roots must be cut close to the base of the outer leaves and the cut must be neat.
Уже много лет в теплицах и на полях в Нидерландах в качестве подкладки под корни применяется искусственный волокнистый материал миллиметровой толщины.
For many years, millimetre-thick artificial fabric has been used in greenhouses and fields in the Netherlands as a base layer.
Национализм распространен повсеместно, но его корни неглубоки.
Nationalism is widespread, but its roots are shallow.
Их корни отфильтровывают, очищают эту грязную воду,
And the plants will filter, by the roots, the dirty water of the fish.
Китайская тайная полиция воистину имеет глубокие корни.
China's secret policemen, indeed, have deep roots.
Их страх глубоко пустил корни в подсознании.
Their fear is deep in their subconscious and has taken roots.
"Зеленая" статья в расходах ЕС уже пустила корни.
The green potential within EU spending has already taken root.
Это дерево, от ствола которого расходятся корни языков.
So it's a tree, and in its trunk you have the roots of languages.
В целом, похоже, что макроэкономическая ортодоксальность пускает корни.
Overall, macroeconomic orthodoxy seems to be taking root.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung