Beispiele für die Verwendung von "короткое" im Russischen

<>
Испытание 5: Внешнее короткое замыкание Test 5: External short circuit
Он мне послал короткое письмо. He sent me a brief letter.
Чтобы увидеть, как это работает, посмотрите короткое видео. Watch this quick video to see how it's done.
Вот короткое видео этого проекта. This is a short video of how we did this project.
Вчера мы отправили Вам короткое предложение. Yesterday me mailed you a brief proposal.
Позвольте показать вам короткое кино, как это выглядит в работе. Let me show you a quick movie of what this looks like running.
Следующее стихотворение тоже довольно короткое. The next poem is also rather short.
Вчера я отправил Вам короткое предложение. Yesterday I mailed you a brief proposal.
Хочу показать вам короткое видео из нашего цеха, чтобы понять масштаб производства. And I want to share with you a quick video from our facility that gives you a sense of how this looks at scale.
Лето у нас короткое, но тёплое. Our summer is short, but warm.
Возможно на короткое время, но не глубоко. Perhaps briefly, but probably not deeply.
Я хотел бы показать короткое видео об этой работе прежде, чем я продолжу. I wanted to show you a quick video of some of this work before I go on.
Введите короткое название в поле "Имя". In the "Name" field, type a shorter name.
На прошлой неделе мы отправили Вам короткое предложение. Last week we mailed you a brief proposal.
Он добавил, что, после того как Конвенция вступила в силу, в ЮНОДК поступила масса просьб об оказании технической поддержки в самых разных областях и что эти просьбы являются свидетельством стремления некоторых государств-членов к поиску быстрых решений, в то время как другие государства пытаются проделать слишком большой объем работы в слишком короткое время в отсутствие необходимых надзорных и контрольных механизмов. He added that since the Convention came into force, UNODC has been inundated with requests for technical support in a variety of areas and that the requests indicated that some Member States are seeking quick fixes, while others are attempting to do too much in too short a time without developing necessary oversight and supervisory mechanisms.
Мы сказали, что произошло короткое замыкание. We said there'd been an electrical problem, a short circuit.
На прошлой неделе я отправил Вам короткое предложение. Last week I mailed you a brief proposal.
То, или другое, слишком длинное, слишком короткое. Too something or other, too long, too short.
Они связывались с кем-то в городе на короткое время. They communicated briefly with someone within the city.
Новые приказы будут отданы через короткое время. New battle orders will be issued in a short while.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.