Beispiele für die Verwendung von "костюм для верховой езды" im Russischen
Они ничему не научились у правых, которые точно знают, какой силой может обладать правильный цвет, одежда, имидж и даже подсветка, и какой отклик находит у избирателей личная выразительность, например, Рональд Рейган в сапогах для верховой езды или Джордж Буш старший в мундире летчика.
They had learned nothing from the right, whose candidates knew how powerful the right colors, clothing, imagery, and even lighting can be, and how strongly personal narratives – Ronald Reagan in riding boots, or George W. Bush in a flight suit – resonate with voters.
Она выглядит в точности как седло для верховой езды.
It just looks like a saddle you'd put on a horse.
Уроках верховой езды Клары, его поступлении в колледж, ничего такого.
Clara's horseback riding, his college application, nothing earth shattering.
Новорожденного на орбите невозможно, как взрослого, одеть в специальный нагрузочный костюм для тренировок.
It is not possible to dress a newborn in orbit into a special loading suit for training, as they do with adults.
Да, искусство верховой езды, и луки со стрелами, вот что дало им преимущество, и просто их жестокость.
But, yeah, it was their horsemanship and their bows and arrows that did it and just their violence.
Ты не знаешь никого, кто хотел бы купить костюм для подводного плавания, детского размера?
You wouldn't know anybody who wants to buy a wet suit, boy's large?
Вау, я никогда не видел гангстера, использовавшего тренировочный костюм для упражнений.
Wow, I've never seen a mobster use a track suit for exercising.
Ребенок 14 лет, несчастный случай во время верховой езды.
14 year old in a horseback riding accident.
Число детей с ограниченными умственными возможностями, посещающих клубы верховой езды и цирковую школу: 62
Mentally disabled children enrolled in riding clubs and circus schools: 62.
Я стал использовать звуки, электрошок, У меня даже был костюм для пыток, который мог причинять куда большую боль.
I moved to sounds, electrical shocks - I even had a pain suit that I could get people to feel much more pain.
Кол знал, что на самом деле всем наплевать, наденет ли он тогу или костюм клоуна для этих роликов.
Cal knew that nobody really cared If he dressed up in a toga or a clown suit For those tv spots.
По данным опроса, костюм номер один для взрослых в этом году — ведьма. Дети же отдают предпочтение киногероям.
The number one costume choice for adults this year, according to the report, is a witch, while action hero is number one for children.
Вингсьют - это летательный костюм, в котором для полёта я использую только собственное тело.
Wingsuit flying is a suit, that I can make fly, just only with my body.
Возможно, это хороший концертный костюм, но оно не подходит для ежедневной носки.
Possibly a good performance piece, but definitely not ideal for everyday wear.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung