Beispiele für die Verwendung von "которого" im Russischen mit Übersetzung "who"

<>
Это учитель, которого выбрали жертвой. This is a teacher who's been singled out, victimised.
Число, для которого определяется ранг. The number whose rank you want to find.
Он ученый, которого все уважают. He is a scientist who is respected by everybody.
Белая Крыса, тот Безупречный, которого. White Rat, the Unsullied who.
Мне нужен главный урод, которого зовут. Looking for the douchebag, who's in.
Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой. A child whose parents are dead is called an orphan.
конституционный процесс, будущее которого не ясно; a constitutional process whose future is uncertain;
Вместе с хорьком, у которого змея. With the ferret who's got the snake.
Я парень, у которого стынет ужин. I'm just a guy whose dinner's getting cold.
Я знал человека, у которого было. I knew someone who had a birthmark that was.
Офицер ЦРУ, которого похитили в баре. The CIA officer who was nabbed at the wheel house.
Нашего сына, которого мы очень любим. Our son - who we love very much.
К ювелиру, у которого украли, сэр. To the jeweller who had it nicked, sir.
Я знаю парня, у которого грудная жаба. I know someone who had her labia pierced.
Просто скажите имя сотрудника, которого собираетесь уволить. I just need the name of who you're planning to let go.
Я знаю игрока, у которого было плоскостопие. I know a player who has flat feet.
Выберите пользователя, для которого нужно включить звук. Select the person whom you want to unmute.
Пользователю, компьютер которого удовлетворяет указанным ниже условиям. The end user whose PC:
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно. The main character is a man whose name we do not know.
Как этот парень, которого только что пороли. Like the lad who was flogged.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.