Beispiele für die Verwendung von "кража" im Russischen mit Übersetzung "stealing"

<>
Генное редактирование и кража семян Gene Editing and Seed Stealing
Ты же знаешь, это небольшая кража. It's a bit of stealing, you know.
критика в адрес короля, кража куска хлеба. criticizing the king, stealing a loaf of bread.
Кража машины в 14, постоянные пропуски уроков. Stealing the car when she was 14, cutting class all the time, you name it.
Кража штанов пьяного парня для анализа мочи - серьезно, Шон? Stealing the pants off a drunk guy for a urine sample - really, Shawn?
Сайлас знал, что кража амулета может стоить ему жизни. Silas knew that stealing the amulet could cost him his life.
А что прикалывает больше, это вот или кража мелких предметов? Do you get a bigger kick with this, or stealing?
Я не знаю - побег из тюрьмы, кража музыкальной шкатулки, попытка убить Фаулера. I don't know - breaking out of prison, stealing the music box, almost shooting Fowler.
Что, утверждать, что кража военного имущества является одной из форм свободы выражения? So argue that stealing military property is a form of freedom of expression?
Сегодняшние злодеи это те, которые воруют современные общественные «пастбища» и блага: то есть кража государственных бюджетов, осквернение природной среды, и получение личной выгоды от общественного доверия. Today’s greatest thieves are those who are stealing the modern commons – raiding government budgets, defiling the natural environment, and preying on the public trust.
Его поймали при краже яблок. He was caught stealing apples.
Она обвинила мойщиков посуды в краже. She accused the dishwashers of stealing.
Достаточно, чтобы сделать эту кражу выгодной. Enough to make this one worth stealing.
Мы подозреваем нашего кассира в краже средств. We suspected our cashier of stealing the funds.
Эти твои кражи, вранье и укрывание фактов. All of your stealing and your lying and your covering up.
Обнаружен потенциальный способ кражи фото обнаженных знаменитостей The potential method for stealing photos of nude celebrities has been discovered
Я только что закончил кражу электронного ключа. I just finished stealing a hardware key.
Она светская львица, ошибочно обвиненная в краже браслета. She's a socialite mistakenly accused of stealing a bracelet.
Чэня поймали на краже миллионов долларов государственных средств. Chen had been caught stealing millions of dollars of public funds.
Они отстранены от дел за кражу из беспошлинного магазина. They're suspended for stealing from duty-free shop.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.