Beispiele für die Verwendung von "крашение индиго" im Russischen
Я знаю, что у тебя есть вопросы, Индиго, но я прошу тебя верить мне.
I know that you have questions, Anil, but I'm just gonna have to ask you to trust me.
А разве крашение волос не отбирает у тебя пару очков?
Doesn't dyeing your hair drop you down a few places?
Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В.
When I said the name "Peter Bishop," he recalled a moment when he overheard Anil mention a lab in sector B.
крашение (с использованием хлоранила) и отделка (при помощи экстрагирования щелочью) в текстильной и кожевенной промышленности;
Textile and leather dyeing (with chloranil) and finishing (with alkaline extraction);
Годами заставляли нас помещики выращивать индиго для окраски ткани.
For years the landlords have ordered us to grow indigo for dyeing cloth.
В любом случае, кость для белого цвета, кермес из насекомого для красного, и вайда для цвета индиго.
Anyway, bone for white, kermes insect for red, and wode for indigo.
Я знаю только, что он подцепил какую-то профурсетку в клубе Индиго.
All I know is he met the little round heels at the Indigo Club.
Кстати, если хлопок надо опускать в индиго до 18 раз, чтобы достичь такого глубокого цвета,
And in fact, cotton would take up to 18 dips in indigo to achieve a color this dark.
Они делаются из собранного вручную экологически выращенного хлопка в Зимбабве затем челноком делаются волокна потом вручную окунаются в природную краску индиго 24 раза.
They are made from handpicked organic Zimbabwean cotton that has been shuttle loomed and then hand-dipped in natural indigo 24 times.
А используя индиго, можно сделать материал анти-микробным.
And using indigo, make it anti-microbial.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung