Beispiele für die Verwendung von "криминально" im Russischen

<>
Потенциально новый подход к криминально опасным людям. A potentially new approach to criminal dangerousness.
Он единоличный владелец его криминального предприятия. He is the sole proprietor of his criminal enterprise.
Действующее криминальное и уголовное право и нормы Existing criminal or penal laws and regulations
Прекращение криминальной деятельности является законной заботой правительства. Stopping criminal activity is a legitimate government concern.
И нам не нужны посторонние криминальные элементы. And we dont take kindly to any unauthorized criminal activities.
Так американцы вступают в сговор с криминальным режимом. So Americans are colluding with a criminal regime.
Заодно, Гарсия, поищи местных мужчин с криминальным прошлым. And, Garcia, look for men living in the area with violent criminal records.
IT-консультант, родился в Лидсе, криминального прошлого не имеет. IT consultant, born in Leeds, no criminal record.
Наш белый и пушистый водитель лимузина имел криминальное прошлое. Our mild-mannered limo driver had a criminal past.
Мы уже начали проверять криминальное окружение актеров и техперсонала. We've already started criminal-background checks on all the cast and crew members.
Я писала о нем статью в журнал криминальной психологии. I wrote an article about him in the journal of criminal psychology.
Ну, мы получили анонимный звонок о вашем криминальном прошлом. Well, we got an an anonymous call about your criminal record.
воздерживаться от использования материалов, изображающих насилие или криминальные действия; Refrain from shots of violent or criminal acts;
Вы имеете ввиду секретную информацию о криминальной империи Томми Шелби? You mean inside information about Tommy Shelby's criminal empire?
Появляются новые причудливые виды криминальной активности, организованной преступности и терроризма. New sophisticated types of criminal activities, organized crime and terrorism, are emerging.
Криминальные записи, банковские записи, любой клочок бумаги, что сможешь найти. Criminal records, bank records, every single piece of paper you can find.
Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение: Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior:
Либо ты скажешь ей, что ты фальшивый криминальный психолог, либо я. You either tell her you're a fake criminal profiler or I will.
Лётелье, Вы - главный комиссар криминального отдела, а не вышибала в ночном баре. Letellier you are the criminal brigade's chief, not a nightclub bouncer.
Ни в криминальной базе, ни у медиков, нет и свидетельства о смерти. No criminal record, no health record, death certificate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.