Beispiele für die Verwendung von "левый отступ" im Russischen

<>
левый защитник left back
• Разрешить отступ справа: режим отступа справа. • Right Offset: enables free space on the right of the chart.
Перевернитесь на левый бок. Turn over onto your left side.
Он уже размечтался, что следующие 30 лет у него будет один сплошной двойной отступ. Fertilises hope his next 30 years will be in line switch.
левый крайний outside left, left winger
Перетащите Отступ первой строки в верхней части линейки на то место, где должна начинаться первая строка абзаца. Drag the First Line Indent at the top of the ruler to the location where you want the first line of a paragraph to begin.
Второй квадрант, левый верхний угол, показывает PMI ниже 50, то есть деятельность сокращается, но PMI по-прежнему выше, чем три месяца назад, там по крайней мере ситуация улучшается. The second quadrant, the upper left-hand corner, shows the PMI is below 50, meaning activity is contracting, but the PMI is still higher than three months ago, so at least things are improving.
Примечание: Чтобы удалить отступ, нажмите клавишу BACKSPACE, прежде чем перемещать курсор. Note: To remove the indent, press Backspace before you move the insertion point.
Она помещает в левый верхний угол каждого графика дополнительную информационную строку. It places an additional information line in the upper left corner of each chart.
Примечание: Отступ будет применен к первой строке этого и всех последующих абзацев. Note: The first line of the paragraph and all subsequent paragraphs that you type will be indented.
Типичным мучеником этой революции (именно так люди теперь, несколько преждевременно, называют происходящее) стал Сергей Удальцов, 34-летний лидер оппозиционной группы «Левый фронт». The token martyr of this revolution (since that’s what people are calling it now, somewhat prematurely) has been Sergei Udaltsov, the 34-year-old leader of the Left Front opposition group.
Устанавливает для абзаца отступ справа на указанную величину. Indents the paragraph on the right by the amount you choose.
Они хорошо усвоили уроки истории и осознавали: для того, чтобы народ не предпочел тоталитаризм – правый или левый – правительство не должно лишать людей свобод и средств к существованию во имя абстракций, будь то идеал высшей расы, диктатура пролетариата или идол невмешательства государства в экономику. The founders of the postwar European project learned from history: If people were to reject totalitarianism of the right or of the left, governments needed not to destroy livelihoods and liberties in the name of any abstraction, whether the ideal of a master-race, the dictatorship of the proletariat, or the god of laissez faire.
В списке Особый в разделе Отступ щелкните Выступ, а затем в поле на укажите нужное расстояние. In the Special list under Indentation, click Hanging, and then in the By box, set the amount of space that you want for the hanging indent.
На следующий день после президентских выборов такие личности, как лидер движения «Левый фронт» Сергей Удальцов и известный борец с коррупцией и блогер Алексей Навальный предприняли попытку придать новый импульс протестам, выйдя против московского ОМОНа на Пушкинской площади. The day after the presidential election figures such as Sergei Udaltsov, the leader of the Left Front movement, and the prominent anti-corruption blogger Alexei Navalny attempted to inject new impetus into the protests by squaring off against Moscow riot police on Pushkin Square.
Теперь перейдите в раздел "Абзац" и добавьте отступ слева в 1 дюйм. Now go to Paragraph and let’s add a Left indent of 1 inch.
Поменять местами триггеры. С помощью этого параметра можно поменять местами левый и правый триггеры. Swap Triggers - You can switch the left and right triggers with this option.
В списке Особый в разделе Отступ щелкните Первая строка, а затем в поле на укажите нужное расстояние. In the Special list under Indentation, click First line, and then in the By box, set the amount of space that you want the first line to be indented.
Левый бампер Left bumper
Отступ первой строки абзаца Indent only the first line of a paragraph
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.