Beispiele für die Verwendung von "легкими вооружениями" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1322 light weapons1317 andere Übersetzungen5
Япония вооружила себя легкими вооружениями (сократив расходы на военные нужды примерно до 1% ВВП) и сосредоточилась на экономическом росте. Japan armed itself only lightly (restricting military expenditures to about 1% of GNP), and focused on economic growth.
Теперь он напрямую связан с незаконной торговлей людьми, незаконным оборотом наркотиков, незаконной торговлей стрелковым оружием и легкими вооружениями и отмыванием денег. It is now directly linked with people smuggling, the trade in illicit drugs, the illegal trade in small arms and money-laundering.
Моя делегация с большим интересом следит за мерами, принимаемыми в настоящее время в целях пресечения незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями. My delegation follows with keen interest measures being taken at present to eliminate the illicit trafficking in small and light arms.
Такое осознание создаваемой портативным оружием опасности обусловило проведение в июле 2001 года здесь, в Нью-Йорке, Конференции Организации Объединенных Наций по проблеме незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах. This awareness of the danger represented by portable arms led to the holding here in New York in July 2001 of the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Lights Weapons in All Its Aspects.
Государства отметили негативные последствия незаконной брокерской деятельности для безопасности, стабильности, урегулирования конфликтов, развития, предупреждения преступности, незаконного оборота наркотиков, гуманитарной помощи и осуществления эмбарго на поставки оружия и вновь подтвердили, что брокерская деятельность в связи с легкими вооружениями является серьезной проблемой, которую международному сообществу необходимо решать в срочном порядке. States noted the negative impact of illicit brokering on security, stability, conflict resolution, development, crime prevention, drug trafficking, humanitarian assistance and the implementation of arms embargoes and reaffirmed that illicit brokering in small arms was a serious problem that needed to be urgently addressed by the international community.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.