Beispiele für die Verwendung von "легкого" im Russischen mit Übersetzung "slight"

<>
без постороннего запаха и/или привкуса, за исключением привкуса хлорида натрия или легкого запаха консервантов/добавок. free of foreign smell and/or taste except for a taste of sodium chloride and a slight smell of preservatives/additives.
Уголовная ответственность также наступает за приготовление к этим преступлениям, за исключением преступления, упоминаемого в статье 130 Уголовного закона,- умышленного причинения легкого вреда здоровью. Likewise criminally punishable is the preparation for these crimes, except for the crime provided for in article 130 of the Criminal Law- intentional slight bodily injury.
В соответствии со статьей 130 Уголовного закона, озаглавленной " Умышленное причинение легкого вреда здоровью ", нанесение регулярных побоев, которые носят характер пытки, или любой иной вид пытки, при условии, что эти действия не повлекли за собой последствия, указанные в статьях 125 и 126 Закона, наказываются лишением свободы на срок до трех лет или арестом или обязательными общественными работами или штрафом в размере до 60 минимальных ежемесячных размеров оплаты труда. Under article 130 of the Criminal Law “Intentional Slight Bodily Injury” regular beating that has the nature of torture or any other kind of torture, provided these actions have not had the consequences set out in articles 125 and 126 of the Law, are punished by deprivation of liberty for a term of up to three years or custodial arrest, or community service, or a fine in the amount of up to 60 minimum monthly salaries.
Отлично, разве что легкая простуда. Excellent, just a slight cold.
Нам присущ легкий аромат меди. We have a slight coppery odor.
Кажется, я улавливаю легкий акцент. Hmm, I think I hear a slight accent.
Легкое расстройство личности, незаметное окружающим. A slight abnormality in my personality, imperceptible to those around me.
У него было легкое косоглазие. He was only slightly cross-eyed.
Мэри сделала лёгкое движение головой. Mary made a slight motion with her head.
Смотрите, у нее легкие шумы в сердце. See, she's got a slight heart murmur.
Я заметил, у вас есть легкий акцент? Do I detect a slight accent?
У нас было лёгкое расхождение во мнении. We had a slight difference of opinion.
Помню, накрапывал легкий дождик, но ждать пришлось недолго. There was a slight drizzle, I remember that, but the wait wasn't interminable.
Всё хорошо, у меня лёгкий перелом шейки бедра. I'm fine, I got a slight hip fracture.
Доктор сказал, что у вас был легкий солнечный удар. The doctor said you were suffering from a slight sunstroke.
Я заметил легкие подергивания у основания большого пальца, Что означает. I noticed a slight twitch in his thenar eminence, which meant.
Хм, кажется я заметил легкий след раздражения в твоем поведении? Uh, do I detect a slight residue of grumpiness in your demeanor?
Мужские, 11 размера, легкий прогиб стопы внутрь на правой ноге. Male, size 11, slight overpronation of the right foot.
Сэм, в аварии ты получил легкое сотрясение и незначительные травмы. Sam, you suffered a slight concussion in the crash and have incurred minor injuries.
В глазах и на ногтях есть только лёгкое изменение цвета. The eyes and fingernails show only slight discoloration.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.