Beispiele für die Verwendung von "леденящий кровь" im Russischen

<>
Обратите внимание на представление о нереальных леденящих кровь силах, которые уничтожают наше будущее. Notice the imagery of chilling, larger-than-life forces evaporating our future.
Инфекция попала в кровь. The infection has reached the bloodstream.
Вы ищете леденящий душу, щекочущий нервы триллер, полный сюжетных ходов и поворотов? Are you looking for a bone-chilling, spine-tingling thriller full of twists and turns?
Мы взяли за основу идеал, что все люди созданы равными, мы проливали кровь и боролись на протяжении веков, чтобы придать смысл этим словам в нашей стране, и во всем мире. We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.
Во время беседы один из детей мог вдруг издать леденящий душу крик. As the discussion went on, one child would occasionally let out a blood-curdling scream.
У зайца течёт кровь из его уха. The hare is bleeding from its ear.
Вскоре я получили леденящий душу телефонный звонок с предупреждением – повнимательней следить за моим сыном. Soon, I received a chilling phone call warning me to watch over my son carefully.
У ребёнка течёт кровь из носа. The child's nose is bleeding.
Кровь была ярко-красной. The blood was bright red.
Вы замечали прежде кровь в моче? Have you noticed blood in your urine before?
У него идет кровь из носа. His nose is bleeding.
Это не кровь. Это свёкла. It's not blood. It's beet.
У меня сильно идёт кровь. I'm bleeding badly.
Они пролили свою кровь за независимость. They shed their blood for their independence.
У меня в моче была кровь. I had blood in my urine.
Кровь циркулирует по телу. Blood circulates through the body.
Возьмите кровь у донора. Take blood from the donor.
Красный Крест предоставил больнице кровь. The Red Cross supplied the hospital with blood.
У вас идёт кровь из носа. Your nose is bleeding.
92% заражений относятся к половому пути, 6% через кровь и 2% к перинатальному пути. 92% of new infections are through sex, 6% via the bloodstream and 2% perinatal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.