Ejemplos del uso de "личинку" en ruso

<>
Самка рожает абсолютно взрослую личинку, которая окукливается и остается спать в земле до тех пор, пока не вылупится взрослой мухой. The female gives birth to a fully mature larva, which pupates and remains dormant underground until it hatches as an adult.
Если взять личинку морского ежа из среды с уровнем кислотности 8.1 и поместить в среду с рН 7.7, что не является большим изменением, она деформируется и погибает. If you take a sea urchin larva from 8.1, put it in a pH of 7.7 - not a huge change - it becomes deformed and dies.
Итак, личинка майской мухи внутри? So, Mayfly larvae are incubating?
У него не получается схватить личинки. He can't grab the maggots.
Она даже не размягчила для нас личинки. She hasn't even softened the grubs for us.
Личинки вылупляются внутри вторичного хозяина. Larvae develop inside secondary host.
И рана эта уже полна личинок. The wound is just filled with maggots.
птицы едят личинок, малиновки съедают множество червей, напичканных ДДТ. the fact that birds dine on grubs, that robins eat lots of worms now saturated with DDT.
Вторая стадия личинок мясной и телесной мухи. Second instar larvae from blowflies and flesh flies.
А я теперь буду убивать личинок?" And now I'm going to kill the maggots?"
Я вижу, как он непрерывно принюхивается к бумаге, настойчивый как какой-то фуражир, у которого на уме нет ничего кроме личинок и жучков, благодаря которым можно прожить ещё день. I watch it sniffing the paper ceaselessly, intent as any forager that has nothing on its mind but the grubs and insects that will allow it to live another day.
А мучные черви и правда черви, точнее, личинки. And, mealworms are worms, well larvae.
Этих личинок не так-то просто схватить. They're kind of hard to grab, these maggots.
Одна личинка убивает до 50 мошек тли, а затем сбрасывает покров. One larvae kills up to 50 greenflies and then takes off.
"Если я помою пса, я убью личинок. "Well, if I clean the dog, I'll kill the maggots.
Одна только фумигация недостаточна для уничтожения яиц и личинок в грудах шин. Fumigation alone is not completely efficient in eliminating the eggs and larvae in tyre piles.
Фактически, это - фекальные коли бактерии, стрептококки и личинки. Actually, it's the fecal coliform bacteria, streptococcus and maggots.
В общем, я нашел фрагменты одежды, личинки насекомых, деревянные щепки и кровельный картон. So, I found clothing fragments, insect larvae, wood splinters and roofing paper.
Да, точно так же, как личинка превращается в муху. Yep, like a maggot turning into a bull fly.
Уже сейчас, личинки искусственно разводимых устриц погибают в больших количествах в некоторых местах. And already, commercial oyster larvae are dying at large scales in some places.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.