Beispiele für die Verwendung von "личности" im Russischen mit Übersetzung "personality"

<>
То есть расстройство личности настоящее? So it's true multiple personality disorder?
Легкое расстройство личности, незаметное окружающим. A slight abnormality in my personality, imperceptible to those around me.
Другими словами, "синдром раздвоения личности" In other words, "multiple personality syndrome"
Графология, почерк как показатель личности. Graphology, handwriting as an indicator of personality.
Ты считаешь, у Адама расщепление личности? You think adam's a multiple personality?
Так вот твое объяснение - раздвоение личности? Oh, so that's your excuse - multiple personality disorder?
Крайняя застенчивость стала "расстройством замкнутой личности". Being painfully shy has become "avoidant personality disorder."
Раньше это называли синдромом множественной личности. It used to be known as multiple personality disorder.
Идеально, и совершенно подходяще к твоей личности. Perfect, and it's totally appropriate for your personality.
У Виктории все признаки диссоциативного расстройства личности. Victoria is showing signs of a dissociative personality disorder.
Он считает, что вы страдаете раздвоением личности. Well, he thinks you may be suffering from some form of multiple personality disorder.
Так говорил великий теоретик личности Сильван Томкинс. Or so said the great personality theorist Silvan Tomkins.
Сложно будет всех убедить в раздвоении личности. Multiple personality disorders are a real hard sell.
Что случится с этой личности после нашей смерти? What happens to that personality after you've died?
Энди диагностировали диссоциативное расстройство личности в 7 лет. Andi was diagnosed with multiple personality disorder When she was 7.
Я только что бросила парня с расщеплением личности. I just dumped a guy with multiple personalities.
Я победила в онлайн викторине личности доктора Фила. I took Dr. Phil's online personality quiz.
Может ли у такой личности развиться бредовая идея? Can such personality develop a delirious idea?
У Джеймса нет расщепления личности, и он не параноик. And James doesn't have multiple personalities, either, and he's not paranoid.
Но так или иначе, личности будут преобладать над программами. But one way or the other, personalities will prevail over programs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.