Beispiele für die Verwendung von "личностью" im Russischen mit Übersetzung "spirit"

<>
Статья 41 Закона № 14 1979 года о печати и печатных изданиях запрещает публикацию любых материалов, разжигающих межобщинную рознь или презрение и способных привести к нарушениям общественного порядка или распространению в обществе разногласий или взглядов, оскорбляющих общественную мораль, ущемляющих достоинство личности, нарушающих принцип невмешательства в личную жизнь или призывающих к несоблюдению законов. Article 41 of the Press and Publication Act No. 14 of 1979 prohibits the publication of anything likely to incite intercommunal hatred or contempt, if such incitement might disrupt public order or propagate a spirit of social discord, as well as anything that offends public morals, is prejudicial to personal dignity or privacy, or would encourage non-compliance with the law.
В школе, благодаря приобщению детей к общеобразовательным знаниям на начальном уровне обучения и ознакомлению их с такими предметами, как обществоведение, основы религии, и с гуманитарными науками- на среднем уровне, учащимся прививается позитивное отношение к таким ценностям, как " уважение к другим личностям " и " дух равенства полов ", которые способствуют ликвидации дискриминации в отношении женщин. In school subjects like General Studies at primary level, Social Studies, Religious Studies and Liberal Studies at secondary level, students are guided to cultivate such values as “respect for others” and “the spirit of equality between sexes” which are conducive to eliminating discrimination against women.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.