Beispiele für die Verwendung von "логическом диске" im Russischen
Доступное пространство на логическом диске меньше 3 ГБ
This logical disk has less than 3 GB of available space
Базовый диск содержит базовые тома, такие как основные разделы, дополнительные разделы и логические диски.
A basic disk contains basic volumes, such as primary partitions, extended partitions, and logical drives.
Начиная с четвертого, каждый раздел будет настроен в качестве логического диска в дополнительном разделе.
Beginning with the fourth, each one will be configured as a logical drive within an extended partition.
Щелкните правой кнопкой мыши раздел, логический диск или том и в контекстном меню выберите Изменить букву диска или путь к диску.
Right-click a partition, logical drive, or volume, and then click Change Drive Letter and Paths.
Куки - это небольшой файл, который может быть размещен на жестком диске вашего компьютера для целей учета.
A cookie is a small file that can be placed on your computer's hard disk for record-keeping purposes.
Но на каком логическом основании можно отмести RT и при этом оставить все остальные газеты и каналы, которые, к примеру, усердно раздували слухи о несуществующем оружии массового уничтожения в Ираке?
But by what rational standard can you exclude RT but not exclude all of the networks and newspapers which, for example, relentlessly hyped the (non-existent) threat of Iraqi WMDs?
График можно также сохранить в виде GIF-файла на жестком диске.
The graph can also be stored as a GIF file on the hard disk.
Иран тоже, видимо, не рассматривал свою позицию в ее логическом завершении.
Iran, too, evidently has not thought its position through to its logical conclusion.
Отчет о результатах оптимизации можно также сохранить в HTML-формате на жестком диске.
The report of the optimization results can also be stored in HTML format on the hard disk.
Для того чтобы добиться успеха, денежные, фискальные и структурные политики должны осуществляться вместе, в логическом и взаимодополняющем порядке.
To succeed, monetary, fiscal, and structural policies must be implemented together, in a logical and mutually reinforcing order.
Далее следует выбрать один из трех файловых форматов и указать путь размещения на жестком диске.
Then it is necessary to select on of three file formats and specify the path of location on the hard disk.
Значение 0 ("Нет" в логическом поле) преобразуется в "Нет".
The value 0 (No in a Yes/No fields) converts to No.
Этот отчет можно скопировать в буфер обмена или сохранить на жестком диске в виде HTML-файла.
This report can be copied to the clipboard or saved in the hard disk as an HTML file.
После завершения импорта в логическом поле в режиме таблицы отображаются значения -1 и 0.
A Yes/No field displays -1 and 0 in Datasheet view after the import operation is completed.
Если исторические данные по финансовому инструменту отсутствуют на жестком диске, происходит загрузка последних 512 баров истории.
If there are no history data for the symbol on the hard disk, the latest 512 bars of history will be downloaded.
Отчет о результатах тестирования можно сохранить в HTML-файле на жестком диске.
The report about testing results can be stored in a HTML file on the hard disk.
Значение -1 ("Да" в логическом поле) преобразуется в "Да".
The value -1 (Yes in a Yes/No field) converts to Yes.
Этот параметр будет проигнорирован, если информация о подключаемом аккаунте сохранена на диске.
This parameter will be ignored if the information about the account to be connected was stored on the disk.
Поле IF-узел удобно использовать, если принятие решения основано на единственном логическом условии.
The IF node is useful when a decision must be based on a single logical condition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung