Beispiele für die Verwendung von "лучшей" im Russischen

<>
Нет, хочу совета от лучшей подруги. No, I want the BFF treatment.
Винодельня принадлежит сестре и ее лучшей подруге. The wine company belongs to my sister and her BFF.
Так что в борьбе Лучшей подруги и Любимой пришло время заключить перемирие. So in the Battle of BFF versus Main Squeeze, I think it's time we called a truce.
Я же всё равно не стану лучшей подругой Сэди и не добьюсь популярности за одну ночь. It's not like I'm gonna be BFFs with Sadie and become popular overnight.
Брокер с лучшей образовательной программой Most Educational Broker
Увеличение масштаба для лучшей читаемости текста Make text more readable by zooming
Кроме того, является ли бездействие лучшей альтернативой? Besides, is inaction a real alternative?
Мои мышцы бедер не в лучшей форме. My hip flexors are very bad.
% ордеров «лимит», которые открылись с лучшей ценой % of limit orders price improved
У меня никогда не было лучшей подружки навеки. I've never had a BFF before.
Мы проведем сосудистую изоляцию для лучшей визуализации опухоли. We'll isolate the vessels, then take the tumor out under direct vision.
Мы делаем гипсовый слепок с моей лучшей части тела. We're making a plaster cast of my most valued member.
Эх, Лили Олдрин, половина самой лучшей в мире пары! Ah, Lily Aldrin, half of the world's most perfect couple!
Сплав с серебром обладает лучшей проводимостью и не окисляется. An alloy with silver is preferable for proper conductivity and corrosion.
Я так полагаю, МакЛемор не показывает сегодня своей лучшей игры. I gather Reggie's not performing up to par this evening.
Он генетически создал нас, чтобы мы были лучшей мальчиковой группой. He genetically engineered us to be the perfect boy band, G.
И к лучшей машине, у которой не горит лампочка "проверьте двигатель". And toward a car that doesn't have the "check engine" light on.
Служба Xbox Live открывает доступ к лучшей в мире многопользовательской развлекательной. Xbox Live is your ticket to the most exciting social entertainment network in the world.
глубокое уважение к правовым нормам, которые являются лучшей проверкой на злоупотребление властью. a deep respect for the rule of law, which is the ultimate check on abuse of power.
Я знаю, как мы можем сделать этот вечер, лучшей субботой в истории Мо. I know a way we can make this Moe's biggest Saturday night ever.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.