Beispiele für die Verwendung von "лучшие пожелания" im Russischen

<>
Президент лично передаёт лучшие пожелания. And the President called to convey his personal best wishes.
Передай, пожалуйста, своей матери мои лучшие пожелания. Please give my best regards to your mother.
Вот почему вы лучшие. That's why you're the best.
Когда увидите её в следующий раз, передайте ей мои наилучшие пожелания. Next time you see her, give her my best wishes.
Он видал и лучшие дни. He has seen better days.
Наилучшие пожелания от всех нас по поводу Вашего нового назначения. Best wishes from all of us on your new appointment.
Я носил свои лучшие одежды. I was wearing my best clothes.
Сердечные и добрые пожелания. Our heartfelt and good wishes.
Они видали лучшие дни. They have seen better days.
Я глубоко тронут Вашим поздравительным письмом и ценю Ваши добрые пожелания. I am deeply touched by your letter of congratulations and appreciate your good wishes.
Они построили бо?льшие и лучшие корабли. They built bigger and better ships.
По случаю юбилея Вашего предприятия мы хотели бы выразить Вам наши наилучшие пожелания. On the occasion of your company's anniversary we would like to express our heartiest congratulations.
Нет, китайские блюда лучшие. No, Chinese dishes are the best.
Сообщите нам Ваши пожелания и предложения в Вашем ответном факсе. Please let us have your requests and ideas on the fax form enclosed.
Он всегда входит в лучшие ученики класса. He is always at the top of the class.
Мои наилучшие пожелания Вам в Вашей работе и во всем, что Вы делаете. My very best wishes to you in your work and in all you do.
Лучшие друзья должны расстаться. The best of friends must part.
Наилучшие пожелания к празднику Best wishes for the holiday
Ты говоришь, ты преднамеренно скрываешь свои лучшие стороны? You are saying you intentionally hide your good looks?
Примите поздравления и самые теплые пожелания в День рождения. Congratulations and all good wishes on your birthday.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.