Beispiele für die Verwendung von "любимая группа" im Russischen

<>
Да, это вроде того, как твоя любимая группа становится мегапопулярной, но ты продолжаешь фанатеть. Yeah, it's like when your favorite band gets popular, but I'm sticking with it.
Мы создали клип для одной из моих любимых групп, Radiohead [Рэдиохэд]. We made a music video for one of my favorite bands, Radiohead.
На прошлой неделе я ходил на свидание с девушкой, чьей любимой группой была Glee. Last week, I went out with a girl whose favorite band was Glee.
Эта группа в настоящий момент очень активна. That group is presently very active.
Пицца — моя любимая еда. Pizza is my favorite food.
Какая ваша группа крови? What's your blood group?
Какая ваша любимая симфония? What’s your favorite symphony?
Группа паломников отправилась на Сикоку. The party of pilgrims started for Shikoku.
Это моя любимая еда. It's my favorite food.
Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти. It being awfully cold, the party were almost frozen to death.
Какая твоя любимая телепередача? What's your favorite TV show?
Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя. A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.
Какая твоя любимая реклама? What's your favourite advert?
Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го. The Steve Miller Band released a new album in June of 2010.
Кто ваша любимая телезвезда? Who's your favourite TV star?
В настоящее время эта группа очень активна That group is presently very active.
Какая твоя любимая игра? What's your favorite game?
В этой звездной туманности находится самая яркая группа новых звезд нашего Млечного пути. This star nebula is home to the brightest group of young stars in our Milky Way.
Ваша любимая домашняя еда? What's your favorite home-cooked food?
Эта группа появилась почти через 40 лет после того, как чернокожие женщины впервые попросили помощи, сказала Митчелл. The group came nearly 40 years after black women originally asked for assistance, said Mitchell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.