Beispiele für die Verwendung von "любимом" im Russischen mit Übersetzung "beloved"
Übersetzungen:
alle3970
love2064
like1218
favorite455
beloved96
enjoy55
favourite44
pet12
adore8
lovely6
darling5
fave2
sweetheart1
personal favourite1
andere Übersetzungen3
Как я скажу ей о том, что сломала ветку на её любимом лимонном дереве?
How do I tell her I snapped a branch on her beloved lemon tree?
Я только что избранный президент, просто замечательный, исторический маленькая традиция в нашем любимом городе Уайт-Пайн Бэй настройка нашими отцами-основателями.
I'm just the elected president, just a wonderful, historical little tradition in our beloved White Pine Bay set up by our founding fathers.
Они дискредитируют наш любимый спорт.
And all they're doing is just leeching the dignity out of our beloved sport.
Любимый бумажный словарь обречен на вымирание?
Is the beloved paper dictionary doomed to extinction?
Это паста для завтрака, любимая в Великобритании.
Marmite is a breakfast spread beloved of the British.
Стоит увидеть, как наш любимый Брахиозавр оживает.
Just to see our beloved Brachiosaurus come to life.
Любимого мужа, отца и плохо информированного спортивного фаната.
Beloved husband, father and poorly informed sports fan.
Для Джереми мы взяли его любимую ударную установку.
In Jeremy's case, we went for his beloved drumkit.
Наш любимый свод законов мутирован много лет назад.
Our dearly beloved rule of law has been scraped a long time ago.
Эдвард Сибли был горячо любимым основателем городка Фэирвью.
Edward Sibley was the beloved founder of the town of Fairview.
Ну, Золушка, ну, крошка моя дорогая, любимая моя дочка.
Cinderella, I am begging you, my dear, beloved daughter.
Во-вторых, Джо Мьюс, наш любимый сторож, был убит.
Second, Joey Moose, one of our most beloved zoo keepers, has been killed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung