Beispiele für die Verwendung von "любимым" im Russischen mit Übersetzung "favorite"

<>
Английский стал моим любимым предметом. English has become my favorite subject.
День древонасаждения был моим любимым. Arbor Day was my favorite.
Мы сидели за твоим любимым столом. We sat at your favorite table.
Овидий всегда был моим любимым поэтом. Ovid's always been my favorite poet.
Доступ к любимым сайтам в одно касание View your favorites with one tap
Ещё одним любимым праздником был День сурка. Another favorite was Groundhog Day.
Доступ к любимым сайтам через Экспресс-панель Access your favorite sites with Speed Dial
Эта тема не относится к моим любимым. That's not my favorite topic.
Если помните, любимым ангелом бога был Люцифер. If you remember, God's favorite angel was Lucifer.
Граучо Маркс всегда был моим любимым марксистом. Groucho Marx has always been my favorite Marxist.
Ты всегда будешь моим любимым маленьким мальчиком. You'll always be my favorite little boy.
Давай, Гас, пойдем побеседуем с нашим любимым извращенцем. Come on, Gus, let's go have a conversation with our favorite weirdo.
Моим любимым занятием стало снимать на видео любое пространство. This has become my favorite way of videographing just about any space.
Закрепление позволяет быстро обращаться к любимым играм и приложениям. Pins give you quick access to your favorite games and apps.
Скажем так, в постели его любимым видом был мой затылок. Let's just say that, in bed, his favorite view was the back of my head.
И отпразднованный с Хоуп День древонасаждения оказался моим самым любимым. And celebrating with Hope turned out to be my favorite Arbor Day ever.
С их помощью вы получаете мгновенный доступ к любимым веб-сайтам. These provide quick access to your favorite content.
Opera Coast обеспечивает быстрый и удобный доступ к вашим любимым сайтам. Opera Coast provides easy and fast access to your favorite sites, making browsing much more convenient.
Повар готовит по твоим любимым рецептам - устрицы фаршированы так, как ты любишь. So he's having the chef make your favorite recipes - Oyster stuffing that you like.
Мы занимаемся моим любимым делом, слоняемся вокруг поздно ночью, в странных местах. We're doing my favorite thing again, sneaking around at night in strange places.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.