Beispiele für die Verwendung von "любопытен" im Russischen

<>
Альберт Эйнштейн однажды сказал: "У меня нет никакого особого дара, но я безумно любопытен". Albert Einstein once said, "I have no special gift, but I am passionately curious."
На него любопытно было поглядеть. He was really a curious sight to be seen.
Это не единственные любопытные роботы. These are not the only interesting robots.
Ты очень любопытная девочка, киска. You're a very nosy girl, kitty cat.
Он заметил некоторые любопытные расхождения. He soon spotted some intriguing discrepancies.
Ты сегодня слишком любопытная, Таппенс. You're being very nosey today, Tuppence.
А как же Любопытный Джордж? And what about Curious George?
А здесь другой любопытный пример. Now this other line of evidence is a really interesting one.
Почисть уши, Любопытная Маленькая Мисс. Clean your ears, Little Miss Nosy.
Итальянский ботаник, Стефано Манкузо, приводит любопытные факты. Italian botanist Stefano Mancuso presents intriguing evidence.
Не беспокойся, любопытная Варвара, не узнаешь. Don't worry, Nosey Parker, you won't.
Ты никогда не читал "Любопытного Джорджа"? You never read Curious George?
Любопытный взгляд коммунистов на Pussy Riot The Communist Party's Interesting View on Pussy Riot
Наверное, какой-то любопытный пациент. Had to be a nosy patient.
Одной из любопытных характерных черт Европы являются линии, пролегающие по гладкому льду. One of the intriguing features on Europa are lines that appear etched into its smooth ice crust.
Общался с полицией и любопытными соседями Хэтти. Handling LAPD and Hetty's nosey neighbors.
Любопытной Варваре на базаре нос оторвали. Curious Varvara's nose was torn off.
А вот ещё одна довольная любопытная вещь. Now, here is another thing which is rather interesting.
У нас очень любопытные дети и. We got some nosy kids, and.
Поэтому у нас разрешены исправления от анонимных пользователей - одно из самых спорных и любопытных особенностей википедии. So we do have edits by anonymous users, which is one of the most controversial and intriguing things about Wikipedia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.