Beispiele für die Verwendung von "людях" im Russischen mit Übersetzung "individual"
Übersetzungen:
alle38755
people24079
person5160
man3201
human2008
persons1186
individual1128
humans784
beings538
human being354
body135
folks67
folk10
a fellow4
human element2
poeple2
ppl1
homme1
andere Übersetzungen95
Но в основе социализма лежит забота об обычных людях.
But socialism is concerned about ordinary individuals.
Проблема заключена в системе, а не в отдельных людях, которые делают выбор внутри системы.
The problem is with the system, not with the individuals who make their choices within it.
Данные исследования фокусировались на миролюбиво настроенных людях, но есть свидетельства, что экстремистам (как ультраправым, так и исламистам) свойственны те же самые черты личности.
While such research focuses on peaceful individuals, there is evidence that right-wing and Islamist extremists also possess these personality traits.
Например, в компьютеризованных базах данных имеются сведения о людях, касающиеся банковских операций, заработной платы, поездок, социального обеспечения, страхования, а также членства в различных клубах, подписки на газеты и других мелочей, характеризующих место человека в обществе; сегодня регистрация и обработка таких данных не представляют трудностей.
For example, information stored in computerized data files affecting individuals is available concerning banking, payroll, travel records, social security, insurance, as well as various subscriptions to membership clubs, newspapers and all other mundane social activities are now easily filed and processed.
Вот небольшое карикатурное изображение миллиона людей.
Here's a little caricature of a million individuals.
Вот безликие идентификационные коды двух человек.
Here are two individuals represented by their anonymous ID codes.
люди должны практиковать ее по собственному решению.
individuals must practice it according to their own decisions.
Если хотите, мы возвращаем людям такую конфиденциальность».
If anything, we’re bringing that back to individuals.”
Есть конкретный человек, который сейчас в правительстве.
There's a particular individual who is in the government now.
Чем более человек гордый, тем наказание строже.
The prouder the individual, the harsher the punishment.
Второй касался отдельного человека и понятия "счастье".
The second was about the individual and the meaning of happiness.
Сейфовые ячейки являются собственностью людей, которые их арендовали.
The safe deposit boxes are legal property of the individuals who rent them.
Программное обеспечение будет ограничивать людей в пределах возможного.
The piece of software will keep an individual within the bounds of the possible.
На микроуровне, он делал людей вокруг себя видимыми.
At a micro level, the individuals around him were visible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung