Exemples d'utilisation de "лёгкое чтение" en russe

<>
Да, и немного легкого чтения. Yeah, and just a little light reading.
Шарик и книгу для лёгкого чтения. Ping pong ball and a book of light reading.
Потому что тебе нужно что-нибудь для лёгкого чтения? Because you need some light reading?
Мэри сделала лёгкое движение головой. Mary made a slight motion with her head.
Чтение для ума тоже самое, что и пища для тела. Reading is to the mind as food is to the body.
Оно не тяжёлое, а лёгкое. It’s not heavy, but light.
Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире. The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
У нас было лёгкое расхождение во мнении. We had a slight difference of opinion.
Чтение доставляет мне огромное удовольствие. Reading affords me great pleasure.
Думаю, я почувствовала лёгкое шевеление. I think I just felt a little kick.
Чтение развивает ум. Reading develops the mind.
Сделаю что-нибудь лёгкое и налью тебе бокал вина. I'll make something light, and I'll get you a glass of wine.
Я продолжил своё чтение. I went on with my reading.
У него лёгкое повреждение черепа, но он в сознании, и нет набухания мозга, так что, с ним всё будет хорошо. He has a small skull fracture, but he's conscious, and there's no brain swelling, so he should be okay.
У меня нет времени на чтение книг. I have no time to read books.
Я думаю, что для меня, в ней должны были быть детали и конструктивность и что-то должно быть типа простое и лёгкое для носки и выглядело и ощущалось комфортно. I think, for me, it was about kind of the details and the construction and something that was supposed to be kind of easy and effortless to wear and looks and feels comfortable.
Я склонен считать чтение комиксов пустой тратой времени. If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
Я проткнул тебе лёгкое и верхнюю полую вену. I've punctured your lung and your vena cava artery.
У меня нет времени на чтение. I have no time to read.
Стрела пронзила грудную клетку и повредила его правое лёгкое, что, в сочетании с потерей крови и нарушением дыхания, может привести к смерти, если не будет оказана немедленная медицинская помощь. Uh, the arrow pierced his sternum and collapsed his right lung, which, between blood loss and respiratory distress could've proven fatal without immediate medical attention.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !