Beispiele für die Verwendung von "максимален" im Russischen

<>
Выполняйте перенос данных, когда объем доступных на серверах ресурсов максимален, например в нерабочее время, в выходные и праздничные дни. Perform migrations when servers have maximum resource availability, such as after hours or on weekends and holidays.
Максимальная допустимая перегрузка - 2,5G. The maximum G-force you can have is 2.5G.
Наглядность графической информации даёт возможность максимально точно спрогнозировать дальнейшее движение курса. The visualization of graphical information allows forecasting further price movements with utmost accuracy.
Это, по моему мнению, - максимальная толерантность к религиозной свободе. That, I think, is maximal tolerance for religious freedom.
Максимальная безопасность и защита от рисков Ultimate risk protection & security
Максимальная скорость потока и разрешение Maximum bit rate and resolution
Программное обеспечение торговли иностранной валюты должно гарантировать максимальную безопасность, конфиденциальность, сохранность и, при необходимости, восстановления данных. Foreign exchange software should be designed for the utmost security, privacy, integrity and, if necessary, recovery of data.
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии сделок. Consecutive win — maximal total win in one series of trades.
Максимальное доверие к покупателям - это призывать их не купить товар. The ultimate empowerment of customers is to ask them not to buy.
Hm = максимальная концентрация водяного пара (%) Hm = Maximum water vapour concentration (per cent)
Международное сообщество должно призвать все стороны проявлять максимальную сдержанность и продолжать уже начавшиеся переговоры о мирном урегулировании. The international community must exhort all parties to exercise utmost restraint and carry forward the ongoing negotiations towards a peaceful solution.
5. Максимальное количество открытых ордеров, включая отложенные ордера – 10. 5. Maximal opened orders 10, including pending orders
Но не здесь возникают научные открытия, и не отсюда происходит максимальная рентабельность. But that is not where scientific breakthroughs come from, and it is not where ultimate cost-effectiveness comes from.
Максимальная сумма кредита для ваучера Maximum voucher credit amount
Фонд будет управляться с максимальной транспарентностью и способом, который будет направлен на то, чтобы пострадавшие регионы получили максимальную пользу. The fund will be managed with the utmost transparency, and in a way that will most benefit those in the affected regions.
Непрерывный убыток — максимальный суммарный убыток в одной серии сделок. Consecutive loss — maximal total loss in one series of trades.
Я думаю он не совсем бъёт Бугатти "Вейрон" по предельной максимальной скорости. I thought it hadn't quite beaten the Bugatti Veyron for the ultimate top speed.
Максимальная сумма вывода не ограничена. The maximum withdrawal amount is not limited.
Фонд будет управляться с максимальной транспарентностью и способом, который будет направлен на то, чтобы пострадавшие регионы получили максимальную пользу. The fund will be managed with the utmost transparency, and in a way that will most benefit those in the affected regions.
Непрерывное количество прибыльных сделок — максимальное количество прибыльных сделок в одной серии. Consecutive win trades — maximal amount of win trades in one series.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.