Beispiele für die Verwendung von "мандатариям" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle78 mandate-holder40 mandate holder36 andere Übersetzungen2
Мексика вынесла рекомендацию о том, чтобы в рамках открытого и постоянно действующего приглашения, направленного мандатариям специальных процедур, Германия содействовала посещению страны Специальным докладчиком по вопросу о торговле людьми, в особенности женщинами и детьми. Mexico recommended that within the framework of the open and permanent invitation that it has extended to special procedures, Germany encourage the visit of the Special Rapporteur on trafficking in persons, specially women and children.
Что касается направления постоянно действующего приглашения мандатариям специальных процедур, то, хотя Барбадос и признает их важную роль в обеспечении соблюдения правозащитных обязательств в рамках системы защиты прав человека и готов принять их у себя в стране, правительство в данный момент не может направить такое приглашение из-за ограниченности потенциала, который может быть задействован в этом процессе. With regard to issuing a standing invitation to special procedures, although Barbados recognizes the important role they play in ensuring that human rights obligations under the human rights architecture are respected, and although Barbados is not averse to receiving special procedures, the Government was not in a position to extend a standing invitation at this time owing to capacity constraints that may be involved in this process.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.