Beispiele für die Verwendung von "материалам" im Russischen

<>
Это называется планирование с ограничением по материалам. This is called scheduling with finite material.
Принимая во внимание важное значение поставок топлива и в соответствии с рекомендацией Управления служб внутреннего надзора в отношении укрепления потенциала Группы снабжения горючим Миссии, предлагается создать в Хартуме должность сотрудника по горюче-смазочным материалам для оказания поддержки начальнику Группы в эффективном управлении запасами топлива и обеспечении непрерывности операций. Given the critical nature of fuel operations and in line with the recommendation of the Office of Internal Oversight Services to strengthen the capacity of the Mission's Fuel Supply Unit, a Fuel Officer is proposed in Khartoum to support the Chief of Unit in the effective management of fuel utilization and ensure continuity of operations.
Нехватка потенциала также привела к тому, что сотрудник, выполняющий эту функцию, вынужден сосредоточивать основное внимание на повседневных вопросах и наиболее приоритетных проблемах в ущерб выявлению тенденций и анализу и представлению стратегических рекомендаций по материалам ревизий старшему руководству. Inadequate capacity has also meant that this function has had to focus on routine matters and high-priority issues, at the expense of identification of trends and analysis and provision of strategic guidance on audit matters to senior management.
Чтобы ограничить доступ к вашим материалам при поиске, можно изменить настройку аудитории, которая может видеть определенные ваши материалы, или удалить их с Facebook. To limit who can see your stuff in search, you can change the audience for the things you share, or you can remove them from Facebook.
Добавление пента-БДЭ к материалам, используемым в антикоррозионном покрытии днищ автомобилей, кровельных материалах, сплошном покрытии рулонного металла, покрытии для тканей, кабелях, проводах, профилях и подошвах для обуви, может привести к медленному выделению этого химического вещества в окружающую среду. The inclusion of PentaBDE in materials used for car undercoating, roofing material, coil coating, fabric coating, cables, wires and profiles, and shoe soles can result in slow release to the environment.
Был нанят сотрудник по информационным материалам из открытых источников. An information manager for open source material has been recruited.
Такая возможность вне посещения магазина, имеющая отношение ко всем материалам, которые Google помогает Вам находить, очень привлекательна, но, к сожалению, ограничена конкретным деловым предложением. But the opportunity goes beyond the world of shopping, to all the stuff out there that Google helps you find (and that is so enticing but ultimately limited as a business proposition).
Нажмите OK, чтобы закрыть форму Проводка по упаковочным материалам. Click OK to close the Create packing material transaction form.
Выберите Создать, чтобы открыть форму Проводка по упаковочным материалам. Click New to open the Create packing material transaction form.
Добавление регулируемых номенклатур в список отчетов по материалам [AX 2012] Add regulated items to a material reporting list [AX 2012]
Это изобретение призвано свести феномен взгляда к простейшим возможным материалам. This is a device which is intended to reduce the phenomenon of gaze down to the simplest possible materials.
Удаление регулируемых номенклатур из списка отчетов по материалам [AX 2012] Remove regulated items from a material reporting list [AX 2012]
Доступ к материалам будет доступен в Личном кабинете в разделе "Партнёру". You may access the chosen materials in your Personal Area, Partner section.
Создание списка отчетов по материалам для страны или региона [AX 2012] Create a material reporting list for a country or region [AX 2012]
дети имеют недостаточный доступ к книгам и иным материалам для чтения. Children have insufficient access to books and other reading materials.
Проводки по упаковочным материалам содержат вес упаковочных материалов для строки продажи. Packing material transactions contain the weights of the packing materials for the sales line.
В-третьих, вы можете утратить доступ к приобретенным вами материалам или продуктам. Third, you may lose access to material or products you’ve acquired.
Я не предлагаю, чтобы микробная целлюлоза стала заменой хлопку, коже и другим материалам. What I'm not suggesting is that microbial cellulose is going to be a replacement for cotton, leather or other textile materials.
Эта процедура используется для создания списков отчетности по материалам для стран и регионов. Use this procedure to create material reporting lists for countries and regions.
Я была директором твоего фильма, единственной, кто имел доступ к лаборатории и материалам. I was the production director of the movie, the only person who had access to the lab and the material.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.