Beispiele für die Verwendung von "материалам" im Russischen
Übersetzungen:
alle12594
material7863
materials4169
supply216
matter80
stuff79
fabric22
wrap6
andere Übersetzungen159
Связанные с ПФОС вещества использовались для придания грязе-, жиро- и водоотталкивающих свойств тканям, предметам одежды, домашней мебели и обивочным материалам, ковровым покрытиям и изделиям из кожи.
PFOS-related substances have been used to provide soil, oil and water resistance to textiles, apparels, home furnishings and upholstery, carpets, and leather products.
Названия Страниц должны точно соответствовать материалам на Страницах.
Page names must accurately reflect the Page.
Воспользуйтесь диплинками, чтобы направить новых пользователей к актуальным материалам.
Utilize deep linking to bring new users directly to relevant content.
У меня есть доступ к кодам, планам здания, материалам.
I have access to security codes, surveillance plans, the works.
Получать доступ к материалам в Хронике человека стало удобнее.
We've simplified how you access content on a person's Timeline.
Благодаря аналитическим материалам очень легко выстроить прибыльную торговую систему.
Thanks to available analytics, it’s now very easy to build a profitable trading system.
Можно упоминать Страницы, соответствующие материалам, опубликованным на вашей Странице.
Mention Pages relevant to the content in your page post
Согласно материалам дела, тело нашли в 7 метрах западнее.
According to the murder book, Hogan's body was found 20 feet west.
Хэштег, указанный разработчиком для добавления к материалам, которыми делятся люди.
A hashtag specified by the developer to be added to the shared content.
Всем материалам Open Graph, публикуемым через ShareApi, требуется разрешение user_messages.
All Open Graph content shared through the ShareApi required the user_messages permission.
Материалам, опубликованным через интегрированный интерфейс Share Sheet, назначается правильная атрибуция приложения.
Shares through the integrated share sheet now get proper app attribution.
Раньше для доступа к этим материалам необходимо было разрешение read_stream.
Previously, this content was accessible with the read_stream permission.
Целевые страницы, которые требуют загрузки дополнительных программ для доступа к материалам страницы
Landing pages that require you to download additional programs or software to access the content on the page
Объединенные данные о чувствах, которые люди выразили по отношению к вашим материалам.
The aggregated sentiment that people expressed about the content.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung