Beispiele für die Verwendung von "медленное окисление" im Russischen
На изображении ниже сигнальная линия пересекла более медленное скользящее среднее под уровнем 20, говоря о перепроданности или подавая бычий сигнал.
In the following image, the signal line has crossed above the slower moving average below the 20 line, indicating an oversold, or bullish, signal.
Прошли годы и окисление придало этим пластам прекрасный багряный оттенок, создавая то, что мы сейчас называем Красный Каньон.
As the years passed, oxidization gave these formations a beautiful crimson hue, creating what we now know as Red Rock Canyon.
Это медленное снижение, названное потерями на ролл, происходит, когда фьючерс находится в контанго.
This drag, called roll loss occurs when the futures are in contango.
Окисление океана и потепление происходит с пугающей скоростью, и уже оказывает серьезное воздействие на некоторые из наших самых драгоценных морских экосистем – воздействие, которое будет только усиливаться.
Ocean acidification and warming has been occurring at alarming rates, and are already having a serious impact on some of our most precious marine ecosystems – an impact that will only intensify.
number_3 - Быстрое скользящее среднее пересекает медленное
number_3 - Fast moving average crosses over the slow moving average
Недавнее исследование, проведенное в Университете Лиссабона Центре по Океанографии сообщает, что окисление от выбросов CO2 может привести к тому, что глобальная популяция акул к 2100 году снизится на целых 40%.
A recent study by the University of Lisbon’s Center for Oceanography reports that acidification from CO2 emissions could cause the global shark population to decline by as much as 40% by 2100.
Мы может определить это благодаря тому, что быстрое скользящее среднее, которое лежало ниже медленного, пересекло медленное.
We can identify it as such because the fast moving average, which was below the slow moving average, crossed the slow moving average.
Мы все тесно взаимосвязаны, через многие системы планеты, с тремя большими системами - климатические изменения, истончение озонового слоя и окисление океанов - это три крупные системы, в которых были обнаружены крупномасштабные пороги при исследованиях истории планеты.
But it shows that we are interconnected, among many systems on the planet, with the three big systems, climate change, stratospheric ozone depletion and ocean acidification being the three big systems, where the scientific evidence of large-scale thresholds in the paleo-record of the history of the planet.
Если не происходит биологического разложения, в силу вступает окисление - весьма медленный процесс, - который "душит" и вытравливает зелёный покров, что приводит к появлению лесистой растительности и оголённой почве, высвобождающей углерод.
Now, if it does not decay biologically, it shifts to oxidation, which is a very slow process, and this smothers and kills grasses, leading to a shift to woody vegetation and bare soil, releasing carbon.
Поэтому выбор очень длинного ключа может означать медленное время обработки.
So selecting a very long key can mean slow processing time.
химические и физические свойства, смеси, соединения и химические формулы углеводородов, токсичных веществ, кислот и щелочей; полимеризация и окисление;
chemical and physical properties, mixtures, compounds and chemical formulae- hydrocarbons, toxic substances, acids and alkalis- polymerization and oxidation;
AUD является валютой наиболее уязвимой к замедлению роста китайской экономики, и я бы ожидал, что AUDNZD возобновит свое медленное движение к паритету.
AUD is the currency most vulnerable to slowing Chinese growth and I would expected AUDNZD to resume its slow grind towards parity.
Принцип действия перфторированных анионов основан на изменении электрического потенциала металлических поверхностей, что позволяет предотвратить их электрохимическое окисление при взаимодействии с интенсивным потоком жидкости (RPA & BRE, 2004).
Perfluorinated anions acts by altering the electrical potential at the metal surface, thereby preventing the electrochemical oxidation of the metal surface under high fluid flow conditions (RPA & BRE, 2004).
Но инвестиционная активность в будущем году должна начать медленное восстановление, продолжив его в 2017 году.
But investment activity should recover slowly next year and again in 2017.
Исследование также показало, что окисление ПеХБ до 2,3,4,5-ТХФ происходит без посредства цитохрома P450IIIA.
The study also revealed that oxidation of PeCB to 2,3,4,5-TCP was not mediated by cytochrome P450IIIA.
Финансовый кризис, за которым последовало сокращение экономики, чрезвычайно медленное восстановление, устойчиво высокий уровень безработицы, перспектива потери огромного количества рабочих мест и неконтролируемо высокий уровень государственного долга, поколебали веру американской общественности.
The financial meltdown, followed by economic contraction, slow recovery, persistent high unemployment, the specter of millions of more job losses, and out-of-control government debt shook the U.S. public's confidence.
Крупномасштабные инвентаризации состояния почв подтверждают, что окисление почв ниже корневой зоны широко распространено в центральной Европе (Vanmechelen et al., 1997; на национальном уровне, например, Wolff and Riek, 1997).
Large-scale inventories of soil condition confirm that the acidification of soils below the rooting zone is widespread in central Europe (Vanmechelen et al., 1997; national level, e.g. Wolff and Riek, 1997).
Здесь достаточно хорошо прослеживается инкапсуляция латвийского докризисного пузыря (и, оглядываясь назад, справедливости ради стоит отметить, что латвийская экономика была ограниченной и неустойчивой), кризис и медленное восстановление после кризиса.
You can see here a pretty good encapsulation of Latvia’s pre-crisis bubble (when it seems fair to say, in retrospect, that Latvia’s economy was frothy and unsustainable), the crisis, and the weak post-crisis recovery.
Прогорклость: Окисление липидов или образование несвязанных жирных кислот, ведущие к появлению характерного неприятного привкуса; маслянистый внешний вид мякоти не обязательно указывает на то, что ядро является прогорклым.
Rancidity: Oxidation of lipids or free fatty acid production giving a characteristic disagreeable flavour; an oily appearance of the flesh does not necessarily indicate a rancid condition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung