Beispiele für die Verwendung von "между зрачками" im Russischen
Когда вы узнаете расстояние между зрачками, используйте ручку калибровки гарнитуры, чтобы внести изменения.
Once you know your IPD, use your headset's calibration knob to make adjustments.
Расстояние между зрачками — это расстояние между центром зрачком два глаз.
IPD is the distance between the center of the pupils of the two eyes.
Если вы не знаете расстояние между зрачками, офтальмолог может измерить его.
If you don't know your IPD, an optometrist should be able to measure it for you.
Пользователи с расстоянием между зрачками за пределами оптимального для Устройства диапазона могут испытывать дискомфорт.
Users with an IPD outside the optimal range for the Device may experience discomfort.
Устройства могут работать оптимально для пользователей, расстояние между зрачками которых находится в определенном диапазоне.
Devices may work best for users whose interpupillary distance (IPD) falls within a certain range.
Сосед обнаружил её без сознания и с расширенными зрачками.
Rooming-house neighbor found her groggy with dilated pupils.
С расширенными зрачками и суженым краем карниза.
With the adrenaline pumping and the ledge narrowing.
Функции синус и косинус принимают значения между -1 и 1 включительно.
The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить.
The trade imbalance between two nations should be improved.
Ты нашёл разницу между этими двумя фотографиями?
Did you find the difference between these two photos?
Единственное различие между плохим поваром и отравителем - в разности намерений.
The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent.
Если происходит столкновение между книгой и головой, сопровождаемое звуком пустотности - всегда ли подобный звук исходит от книги?
When a book and a head collide and a hollow sound is heard, must it always have come from the book?
Дебаты — академическая игра между согласием и отрицанием.
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
Между нами говоря, мне не нравится новый капитан нашей команды.
Between you and me, I don't like our new team captain.
На своём велосипеде он может проскакивать между машинами на удивительной скорости.
On his bicycle he can dodge through traffic with amazing speed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung