Beispiele für die Verwendung von "меньшего" im Russischen mit Übersetzung "smaller"
Деталь большего размера помещается в деталь меньшего размера.
You have a larger piece fitting in with a smaller.
Аудитории меньшего размера больше похожи на вашу аудиторию источника.
Smaller audiences more closely match your source audience.
Таблицу можно разделить на две или несколько таблиц меньшего размера.
You can split a table into two or more smaller tables.
И рана локтевой кости была получена от пули меньшего калибра.
And the wound to the ulna was from a smaller caliber bullet.
На компьютере можно также сохранять файлы меньшего размера, например отдельные картинки.
You can also save smaller files — like single pictures — to your PC.
В промежуточных сегментах сети используются пакеты меньшего размера, чем на взаимодействующих серверах.
Intermediate network segments have packet sizes smaller than the communicating hosts
В окне создания в Outlook 2016 для Mac отображается шрифт меньшего размера
Font appears smaller in a composing window of Outlook 2016 for Mac
Возможным решением может быть создание клуба меньшего размера с более выгодными преимуществами.
One solution could be to create a smaller club with better benefits.
По его мнению, последовавших за 11 сентября терактов меньшего масштаба не было достаточно.
He concludes that the smaller, scattered attacks since 9/11 had not been enough.
Да, они такие же, но не для бульона, который пьют из меньшего блюда.
So they are, but not for bouillon, which is drunk from a smaller dish.
Если вы попытаетесь загрузить изображение меньшего размера, то в отладчике публикаций появится ошибка.
If you try to use an image smaller than this you will see an error in the Sharing Debugger.
AR-15 (аббревиатура от ArmaLite Rifle) была сконструирована специально под патрон меньшего калибра.
The AR-15 – for ArmaLite Rifle – was designed specifically for the smaller-caliber cartridges.
Для некоторых индексов, например S&P500 и Nasdaq, есть mini-контракты меньшего размера.
For some indexes, including the S&P 500 and Nasdaq, mini contracts are available at smaller sizes.
В отличие от твоего мира, где больший пялит меньшего, в моём мире больший остаётся последним.
Well, unlike your world, where the bigger man pounds the smaller man from behind, the bigger man in my world is the last man standing.
Эти суда значительно меньше обычных морских судов и поэтому требуют от морского порта меньшего объема услуг.
These vessels are much smaller than normal sea vessels and thus require less service from seaports.
Затем, в 2011 и 2012 годах были открыты еще два спутника меньшего размера — Кербер и Стикс.
Then, in 2011 and 2012, Hubble turned up two considerably smaller companions, Kerberos and Styx.
Человеческий опыт показал что есть формы с таким интересным свойством, что каждая часть подобна целому, но меньшего размера.
So the experience of humanity has always been that there are some shapes which have this peculiar property, that each part is like the whole, but smaller.
Они хотят меньше государственного управления, снижения налогов и меньшего дефицита, комбинации, которую, как им кажется можно достичь безболезненно.
They want less government, lower taxes, and a smaller deficit, a combination to be achieved seemingly without pain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung