Beispiele für die Verwendung von "места зимовки" im Russischen

<>
В этом регионе находятся также важный миграционный коридор и район зимовки птиц из Северной Европы (Балтийское и Черное моря, крупные озера). The area is also an important migratory corridor and wintering area for birds from Northern Europe (Baltic and Black Seas, the large lakes).
Все места заняты. All the seats are occupied.
Так, в апреле 2003 года житель зимовки Жосалы обратился с заявлением в областную прокуратуру о том, что начальник отделения Кармакшинского РОВД капитан полиции жестоко избив его, вменяет ему преступления, которое он не совершал. In April 2003, an inhabitant of the Zhosaly wintering ground complained to the provincial procurator's office that the director of the Karmaksha district internal affairs office, a police captain, beat him severely and accused him of offences that he did not commit.
Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой. I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.
В этом регионе находятся также важный миграционный коридор и район зимовки птиц из Северной Европы. The area is also an important migratory corridor and wintering area for birds from Northern Europe.
Стол не занимает много места. The table doesn't take much room.
Деятельность человека вдоль береговой линии озера также угрожает местам нерестилища и зимовки этих рыб. Human activities along the shoreline also threaten the spawning and wintering grounds of these fish.
В аду больше нет места. There's no more room in hell.
Они были так напуганы, что не могли сдвинуться с места. They were so frightened that they couldn't move an inch.
Озеро Бива можно было видеть с того места, где мы стояли. Lake Biwa could be seen from where we were standing.
Новая машина займёт много места. The new machine will take a lot of room.
Они держались подальше от этого места. They stayed away from the place.
Город находится в трёх милях от того места. The town is 3 miles from the place.
За исключением этого места, все не так просто. Except that here, it's not so simple.
Для благородного человека ничто не является таким трудным, как пышный банкет, особенно когда первые места на нем занимают глупцы. Nothing is more difficult to a noble person than a rich banquet, especially when the prime seats are taken by idiots.
Они переезжают с места на место. They move from place to place.
Тебе не нужно преодолевать весь этот путь из такого далекого места. You need not have come all the way from such a distant place.
Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места. Let's go to the theater early so that we can get good seats.
Я использую фонарь, чтобы освещать тёмные места. I use a flashlight to illuminate dark areas.
Два места остались незанятыми. Two seats remained vacant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.