Ejemplos del uso de "методов тестирования" en ruso

<>
активизацию международной поддержки национальных усилий по принятию стандартов и правил маркировки энергоэффективной бытовой техники, осветительных приборов, электромоторов и потребительского оборудования, а также согласование международных методов тестирования; Increasing international support for national efforts to adopt standards and labelling for energy-efficient appliances, lighting, motors and consumer equipment, as well as harmonization of international testing methods;
Целью второй программы является внедрение формальных методов тестирования с использованием концепций ISEB (Совета по анализу информационных систем) и TМАP (Подход к управлению тестированием)/TPI (Совершенствование процесса тестирования). The second programme is the implementation of formal test methods using ISEB (Information Systems Examination Board) and TMAP (Test Management Approach)/TPI (Test process Improvement).
Позднее мы представляем полный отчет с описанием использованных методов тестирования, в который включаются таблицы с подробной статистической информацией о собранных показателях (например, время завершения заданий, степень удовлетворенности). Later, we provide a full report detailing our testing methods and including tables of descriptive statistics on the measures collected (e.g., task completion time, satisfaction ratings).
Подробнее о рекомендуемом методе тестирования читайте в разделе Тестирование с настоящей рекламой. See the Testing With Real Ads section for more information on the recommended testing method.
выбор метода тестирования и подготовка образцов в соответствии с указанными выше критериями оценки. Choosing the test method and the preparation of the samples consistent with these evaluation criteria.
Мы рекомендуем этот метод тестирования, потому что он позволяет видеть настоящую рекламу на настоящих устройствах. This is the recommended testing method as it lets you see real ads on real devices.
Методы тестирования и процедуры оценки представляют собой важные инструменты, способные облегчить Сторонам выработку стратегий и политики стимулирования экологически обоснованного использования отходов. Test methods and assessment procedures are important instruments that may help Parties to develop strategies and policies to promote environmentally sound waste management.
Подготовлены также технические руководящие принципы по конкретным видам отходов и способам их обработки, а также указания по применению положений об отдельных свойствах отходов, включая методы тестирования. Technical guidance documents on specific waste types or specific treatment operations, as well as guidance for the application of specific properties of waste including test methods, were also developed.
Зачастую это требует от поставщиков тратить много времени и ресурсов на создание сложных систем контроля качества и освоение соответствующих методов тестирования и сертификации. This often requires suppliers to spend significant amounts of time and resources on implementing complex quality assurance systems and associated testing and certification methods.
Будет произведена разработка надлежащих методов оценки, тестирования, характеристики и классификации электротехнических и электронных отходов, включая разработку систем экологического регулирования, повышение ответственности производителей (ПОП) и директивы или принципы экологически обоснованного регулирования или схемы сертификации. Development of appropriate methods for evaluation, testing, characterization and classification of electrical and electronic wastes, including the development of environmental management systems, extended producer responsibility (EPR), standards and guidelines or principles for environmentally sound management or certification schemes will also be initiated.
призывает международное сообщество поддержать инвестиции в разработку новых лекарств для профилактики и лечения малярии, особенно для защиты детей и беременных женщин, высокочувствительных и конкретных методов диагностического тестирования, эффективных вакцин, новых инсектицидов и способов их применения для повышения эффективности и увеличения срока их эффективного действия, в том числе за счет использования уже налаженных партнерских связей; Calls upon the international community to support investment in the development of new medicines to prevent and treat malaria, especially for children and pregnant women; sensitive and specific diagnostic tests; effective vaccines; and new insecticides and delivery modes in order to enhance effectiveness and delay the onset of resistance, including through existing partnerships;
В то же время опыт использования компьютерных методов сбора данных (Haraldsen, 2004; Couper et al., 1998; De Leeuw, Hox & Snijkers, 1995) указывает на то, что внедрение правил редактирования требует тщательного отношения и тестирования. However, experience with computer-assisted data collection (Haraldsen, 2004; Couper et al., 1998; De Leeuw, Hox & Snijkers, 1995) shows that edit rules should be implemented with care and tested carefully.
Для тестирования можно выбрать один из трех методов моделирования исторических данных: One of three methods of historical data modeling can be chosen for testing:
Но это естественно, ведь ты ещё не знаешь их методов. But that's only natural because you don't know their ways yet.
Это в два с лишним раза дороже процедуры официального тестирования: она обойдется трудовому мигранту в три тысячи. It is two and a half times more than the process of official testing, which costs three thousand.
Мощный прорыв произошел в 1976 году, когда трое астрономов обнаружили на поверхности Плутона с помощью методов инфракрасной спектроскопии небольшое количество замерзшего метана. It seemed like a heroic feat in 1976 when a trio of astronomers probing Pluto’s infrared spectrum detected methane, which they deduced was frozen on its surface.
Предполагается, что ученикам таких "привилегированных" автошкол будут засчитывать результаты внутреннего тестирования. It is assumed that the results of internal testing will be counted for students of such "privileged" driving schools.
Под его руководством эта программа с 2013 года вручила два гранта на инновации, поддержав детальные планы одной компании по созданию промежуточного жилища-лаборатории на Марсе с использованием методов искусственной спячки. Under Derleth’s watch, NIAC has awarded two innovation grants since 2013, supporting one company’s detailed plans for torpor-enabled Mars transfer habitats.
В его штате недавно было установлено на автомобили 500 отслеживающих устройств для тестирования системы помильной оплаты. His state recently put tracking devices on 500 cars to test out a pay-by-mile system.
Подобные испытания могут также помочь определить, пришло ли время для поиска других методов поддержки рубля (таких, например, как тотальный контроль за капиталом). Such tests could also determine at what point a political decision would have to be made to support the ruble by other means (such as the dreaded capital controls).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.