Beispiele für die Verwendung von "мешать" im Russischen
Übersetzungen:
alle538
prevent242
hinder63
interfere59
get in the way30
make it difficult15
disturb13
thwart5
make it harder4
mix4
stir3
make it hard2
balk1
crimp1
weigh1
andere Übersetzungen95
Детектив, мы не хотели вам мешать, но.
Look, Detective, I didn't mean to give you a hard time back there.
Не хотела мешать, но наши испытуемые скоро обратятся.
I don't want to interrupt, but our test subjects will be turning soon.
Они продолжают мешать нормальной жизни людей и ведению хозяйства.
They continue to obstruct normal life and livelihood.
Попроси ее отвалить и не мешать тебе клеить девчонок.
Tell her to back off so you can score some tail.
Я бы не хотела мешать карьере будущего ассистента закупщика.
I wouldn't want to impede the progress of my future assistant buyer.
Я лишь пытаюсь не мешать этим флюидам, которые тут витают.
I'm just trying to stay out of the way of all those sparks that are flying.
Использование Устройства может отвлекать вас и мешать обзору окружающей среды.
Using your Device can distract you and keep you from seeing your surroundings.
— Мы решили, что в итоге будем больше мешать, нежели помогать».
“We decided we’d get more in the way than help.”
Если вы захотите открыть нашу тайну, мы не будем мешать.
If you wish to reveal our secret, we will not stop you.
И благодаря вам изгои вроде Карли не будут мешать здоровым детям.
And you'll be keeping misfits like Carly out of the way of the athletic kids.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung