Beispiele für die Verwendung von "милого" im Russischen
Только моего милого похитителя я была готова встретить с распростертыми объятьями.
I would only embrace my dear abductor.
Правило номер один, найди себе милого, чистенького старичка.
Rule number one, find yourself a lovely, clean older man.
Многие не помнят, но мы начали снимать этот фильм в Англии без милого Ричарда.
Most people don't remember, but we started shooting the film in England without dear Richard.
Она вышла замуж за милого и доброго садовода, у них родились 7 прекрасных мальчиков.
How she married a sweet and handsome horticulturist who gave her 7 lovely little boys.
И за то, что она построила свой бизнес на убийстве запутавшегося, но довольно милого человека, она теперь получит величайшую награду страны?
And because she built a business on the back of murdering a confused and rather lovely man, and she's about to get the highest honour in the land?
Я так рада, мой милый, что ты так охотно взялся за дела Парадиза.
I am so glad, my darling, you have readily taken to the business of The Paradise.
Что ты собираешься делать, милый, перестанешь писать только потому что какой-то идиот рехнулся?
What are you gonna do, darling, stop writing because some idiot has got a screw loose?
Милый, я не знала, какие брюки ты захочешь надеть сегодня вечером, поэтому я погладила и джинсы, и твои новые черные брюки, они на твоей кровати.
Listen, darling, I didn't know which trousers you wanted to wear tonight so I've ironed both yer jeans and yer new black trousers, they're on yer bed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung