Beispiele für die Verwendung von "минимумов" im Russischen mit Übersetzung "low"
Рубль достигает новых минимумов; инфляция составляет 9 процентов
The ruble has hit new lows and inflation stands at 9%
Рейтинг одобрения деятельности президента США Барака Обамы достигает рекордных минимумов.
President Barack Obama's approval rating has hit record lows.
Для моделей основания, стоп-ордера могут размещаться ниже минимумов пинцета.
For a bottom pattern, a stop loss can be placed below the tweezers lows.
•... нисходящий тренд можно определить по серии понижающихся максимумов и минимумов;
•... a downtrend can be identified as a series of lower highs and lower lows.
•... восходящий тренд можно определить по серии растущих максимумов и минимумов;
•... an uptrend can be identified as a series of higher highs and higher lows.
Нисходящий тренд можно распознать по серии понижающихся минимумов и максимумов.
A downtrend can be identified by a series of lower lows and lower highs.
Цена достигла более низких минимумов, а гистограмма MACD — более высоких.
The price has made lower lows, but the MACD histogram has made higher lows.
Медвежье расхождение образуется, когда индикатор достигает новых минимумов, а цена — нет.
A bearish divergence occurs when the MACD is making new lows while prices fail to reach new lows.
•... они строятся с использованием трех подряд идущих максимумов или минимумов цены.
•... it is plotted around three consecutive key highs or lows in a price.
Это может привести к волатильности валюты после ее снижения до рекордных минимумов.
This could boost FX volatility after it sunk to record lows.
Вилы Эндрюса строятся с использованием трех крупных минимумов или максимумов цены подряд.
The Andrew's Pitchfork is made up of three parallel lines that are plotted using three consecutive major highs or lows in the price.
Определение ключевых максимумов и минимумов субъективно, что делает построение Вил Эндрюса достаточно сложным.
Identifying key highs and lows in a price is subjective. This makes plotting the Andrew's Pitchfork difficult.
При восходящем тренде направление рынка можно распознать по серии растущих максимумов и минимумов.
In an uptrend, the market direction can be identified by a series of higher highs and higher lows.
Она в выигрыше от роста фондового индекса Ibovespa, который отскочил от многомесячных минимумов.
It is benefitting from a pick-up in the Ibovespa stock index, which has bounced off multi-month lows.
Ключ к обнаружению поддержки лежит в соединения ряда минимумов с помощью линии тренда.
The key to finding support is through connecting a series of lows through the use of a trendline.
Оба контракта упали ниже своих ключевых уровней поддержки до новых 4-летних минимумов.
Both oil contracts dropped through their key support levels to new 4-year lows.
Рано или поздно этот рынок начнет коррекцию после роста от минимумов 2012 года.
At some point, this market is going to correct the advance from the 2012 lows.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung