Beispiele für die Verwendung von "минус" im Russischen
После округления знак "минус" применяется повторно.
The rounding operation then occurs, and then the negative sign is reapplied.
А минус Альфа - тот самый наклон, который я вам уже показывал.
And negative alpha is the slope of that line I showed you before.
После этого повторно применяется знак "минус", что дает в результате -880.
Finally, the negative sign is reapplied, for a result of -880.
Знак не минус, а плюс. Это инвестиции, которые платят за себя.
It's not negative; it's positive. These are investments that pay for themselves.
Результатом были увеличившиеся затраты США и выпадение в минус учтённых сбережений семей.
The result was increased US spending and the descent of measured household savings into negative territory.
Округляемые отрицательные числа прежде всего преобразуются в абсолютные значения (значения без знака "минус").
When rounding a negative number, that number is first converted to its absolute value (its value without the negative sign).
У электрона есть электрический заряд, минус один, а у кварков он выражается в третьих долях.
Electrons have an electric charge, a negative one, and quarks have electric charges in thirds.
принятием значения крутящего момента, равного минус 40 % значения положительного крутящего момента, достигаемого при соответствующей частоте вращения;
negative 40 per cent of the positive torque available at the associated speed point,
Slippage Control – это полезная функция, с помощью которой можно избежать проскальзывания в минус или контролировать его объем.
Use deviation control if you want to avoid negative slippage or control the amount of it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung