Beispiele für die Verwendung von "могла" im Russischen mit Übersetzung "may"

<>
Установка Office могла быть завершена. The Office installation may have completed.
Я бы уже могла умереть. I may actually be dead right now.
Она могла быть с Евой Брагой. She might have been with Eva Braga.
Думаю, я могла активировать датчик давления. I think I might have engaged the pressure switch.
А ведь она могла быть права. I thought she might be right.
Ты могла бы немного расслабиться, выпить пива? You might loosen up, drink a beer, do a keg stand?
Она могла застрять в мусоропроводе под горловиной. Now, she may be stuck in the chute just below the top.
Она могла еще не проверить свой комп. She might not check her computer for a while.
Слабость евро могла бы обернуться скрытым благом. A weak euro may be a blessing in disguise.
Я знаю чья рука могла это нарисовать. I may know the hand that made these marks.
Игра могла быть отложена на следующую неделю. The game may have been put off till next week.
Итак, что ты думаешь могла означать фруктовая пудра? So what do you think the fruit punch might mean?
Думаю, я могла бы совершить преступление сексуального характера. I think I might be about to commit a sex crime.
Червь, вирус или другая программа могла остановить службу. A malicious worm, virus, or other program may have stopped the service.
Я надеялся, что она могла заснять нашего похитителя. I was hoping it may have caught our kidnapper on video.
Покупка могла быть заблокирована по одной из следующих причин. The purchase might be blocked for one of the following reasons:
Приносим извинения за неудобства, которые могла доставить эта проблема. We apologize for any inconvenience this may have caused.
Грюнвальд сказала, что она могла искать свою семью дома. Grunwald said she might be looking for her family home.
Но судьба могла бы также внезапно и смыть его. But fate might also just as suddenly wash him away.
Я думала насчёт субботы, я могла бы приготовить ужин. So I was thinking for Saturday, I might as well make a bit of dinner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.