Beispiele für die Verwendung von "модами" im Russischen
выходной сигнал с несколькими поперечными модами и среднюю выходную мощность, превышающую 50 Вт; или
A multiple-transverse mode output with an average output power greater than 50 W; or
На самом деле она работает младшим редактором в "Мод".
She actually works at "mode" magazine as a features editor.
Сегодняшняя мода на референдумы отражает недоверие к политическим представителям.
The vogue for referendums today reflects distrust of political representatives.
Мода — число, наиболее часто встречающееся в данном множестве чисел.
Mode which is the most frequently occurring number in a group of numbers.
В последнее время идея европейского самосознания вошла в моду.
More recently, the idea of a "European identity" has been in vogue.
Отдельные с многократно поперечной модой полупроводниковые «лазеры», имеющие все следующие характеристики:
Individual, multiple-transverse mode semiconductor " lasers " having all of the following:
Но мир и спокойствие сейчас в моде, так что объявим перемирие.
But, as peace seems to be in vogue, perhaps, we should call it a truce.
Отдельные с единичной поперечной модой полупроводниковые «лазеры», имеющие все следующие характеристики:
Individual single-transverse mode semiconductor " lasers ", having all of the following:
В чем же отличие между такими методами лечения общением и модой на проведение разбора несчастного случая?
What is the difference then between these talking therapies and the vogue for debriefing?
Например, модой для чисел 2, 3, 3, 5, 7 и 10 будет 3.
For example, the mode of 2, 3, 3, 5, 7, and 10 is 3.
Идея "справедливой войны", узаконенная justa causa (обоснованной причиной), несмотря на высмеивание в течение многих лет, тем не менее, снова в моде.
The idea of a "just war," legitimized by a justa causa (just cause), though scorned for many years, is thus back in vogue.
выходной сигнал с одной поперечной модой и среднюю выходную мощность, превышающую 40 Вт; или
A single-transverse mode output with an average output power greater than 40 W; or
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung