Beispiele für die Verwendung von "моему" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle26087 my25390 mine560 andere Übersetzungen137
Вы подарили счастье моему мальчику. Well, you've made a boy very happy.
По моему кардан выглядит плохо. Gimbal looked bad to me.
Вы оказали честь моему старичку. You done the old man proud.
Это, по моему мнению, - колоссальная перемена. This, I think, is a huge change.
По моему, лучше всего выражаются писатели. I think novelists put this best.
По моему мнению, утверждения Хантингтона ошибочны. I believe that Huntington is wrong on both counts.
Моему отцу раньше было все равно. Me dad's never minded before.
По моему мнению, это - беспроигрышная ситуация. And for me, that's a win-win.
Теперь перейдём ко второму моему проекту. Now I'm going to move on to another project I did.
Вот что, по моему мнению, происходит. Here's what I think is going on.
По моему, она в восторге от него. She seems well pleased with him.
Так что моему стыду не было предела. So this was extremely embarrassing.
Он, по моему, очень даже не против. He seems to be all thumbs.
Эй, Генриетта Гиппо, моему червячку надо отлить. Hey, Henrietta Hippo, I've got to drain the inchworm.
По моему это пустая трата денег, папа. It's such a waste of money, Dad.
И, к моему большему удовольствию, ты был неправ. And more satisfyingly, you were wrong.
По моему мнению, наиболее важными являются четыре критерия: Four criteria seem to be essential:
По моему он слегка поправился, не так ли? He gained a little bit of weight, didn't he?
По моему мнению, все проблемы - из-за транспортировки. All problems come back to transportation for me.
Так вы позвоните моему отцу и вернёте сочинение? You'll return it to me and make the call?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.