Beispiele für die Verwendung von "молодец !" im Russischen

<>
Молодец. That a boy.
ты молодец! good for you!
Вне всякого сомнения, Вулфовиц просто молодец, но кажется маловероятным, чтобы его выбрали главой МБРР, если бы состоялся открытый и прозрачный процесс выбора с участием различных сторон. By all accounts, Wolfowitz is brilliant, but it seems inconceivable that an open, transparent, and multilateral selection process would have chosen him to head the World Bank.
Молодец, Лиззи, что смогла выкинуть ту лесбиянку из своей головы. Well-done, Lizzy, for washing that lesbian right out of your hair.
Кто бы это ни сделал, он молодец. Whomever did it, I say well done.
И нам будет еще нужен один слой, и вы молодец. Just finish this side, and we need one more coat, and you're good to do.
Погибает добрый молодец. A good fellow is grieving.
Кармелита, ты молодец, что пришла. Carmelita, you were right to come.
Молодец, что вернулась к учебе и получила диплом. Very cool you went back and got your degree.
Нет, проказник или молодец. No, impish or admirable.
На самом деле, она молодец стремится во всём к лучшему - что в балете, что играя на пианино. In fact, she has excelled in every endeavour - including ballet and piano playing.
Она молодец, Сай. She is great, Cy.
Молодец, голландец Данке шон. Good job, Dutch.
Молодец, что убил стукача. You were right to kill that snitch.
Молодец, старина, твоя жена была безумно рада. Well, his wife will be delirious with joy.
А ну-ка, барин, покажь, какой ты есть молодец! Come on, sir, show what you have done!
Молодец, что заплатил за него сам, а не записал на мой счёт. It's decent of you to pay for it, Not let them put it on my bill.
Парень, ты молодец, продолжай дальше. Kid, keep up the good work.
Вы молодец, Валера. That's good, Valera.
Молодец, парень, ударь их посильнее! Come on, kid, give them the haymaker!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.