Beispiele für die Verwendung von "моментам" im Russischen mit Übersetzung "time"

<>
Значения Mount, Dismount и Remount соответствуют моментам времени, когда изменяется состояние подключения базы данных без перемещения на другой компьютер. The Mount, Dismount, and Remount values refer to times that the database changes its mounted status without moving to another computer.
И сейчас самый подходящий момент. And there's no time like the present.
Я зашел в неподходящий момент? Have I caught you at a bad time?
Мы просто ждём нужного момента. We're just keeping up the times.
Я смогу наладить это в момент. I'll have it up and running in no time.
На текущий момент нет предлагаемых участников. There are no suggestions at this time.
Теперь настал момент сделать следующий шаг. So now is the time to build on these foundations.
Сейчас неподходящий момент начинать новое предприятие. This is hardly the time to start a new enterprise.
Следующий момент. В религиях распланировано время. The other things that religions do is to arrange time.
Но в критический момент появляется Жюв. Then Juve arrives in the nick of time.
До этого момента ещё много времени. Plenty of time till then.
К настоящему моменту она спасла многих. And in that time she saved many girls.
Он умрет к моменту прибытия скорой. He'll be dead by the time the ambulance gets here.
Я очень долго прорабатывал эти моменты, So I spent a long time.
На тот момент мне было 26 лет. I was 26 at the time.
Кристофер был с Дино в момент убийства. Christopher was with Dino at the time.
Сейчас позовем Мишеля - он перепечатает в момент. Let's call Michel - he'll reprint it in no time.
В данный момент это действие выполнить невозможно. This action cannot be performed at this time.
В данный момент у меня нет времени. I don't have time right now.
- Пропустили много шайб, не очень приятный момент. - We missed a lot of pucks, not a very pleasant time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.