Beispiele für die Verwendung von "монтажный ИЛИ" im Russischen

<>
Хотите мясо или рыбу? Would you like meat or fish?
Монтажный пистолет оставляет характерные отметины. A nail gun leaves distinctive marks.
Я ещё не узнал, добрался он туда или нет. I have not yet learned whether he reached there or not.
Мы бы провели остаток вечера вместе, выпили вина, поужинали, запустили воздушного змея, ну, знаешь, весь этот монтажный материал. We'd spend the rest of the afternoon drinking wine, eating food, flying a kite, you know, doing montage-y stuff.
Чтобы избежать повреждения или дискомфорта, убедитесь перед половым актом, что влагалище увлажнено. To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
В космическом центре будет установлено современное оборудование и аппаратура, в нем будут оборудованы, в частности, пусковой комплекс, хранилище и склады для жидкого топлива, монтажный комплекс, объекты слежения и контроля и другие ключевые объекты. The space centre will be equipped with state-of-the-art facilities, such as a launch complex including storage and supply facilities for liquid propellants, an assembly complex, tracking and controlling facilities, and other key facilities.
Ты добираешься до школы пешком или на велосипеде? Do you go to school on foot or by bicycle?
Поспеши или опоздаешь. Hurry along or you'll be late.
Мне всё равно, придёт ли он или нет. It makes no difference to me whether he comes or not.
Мне всё равно — богатый ты, или бедный. It makes no difference to me whether you are rich or poor.
Тебе нравится весна или осень? Do you like spring or autumn?
Вы за или против этого законопроекта? Are you for or against the bill?
Вещество может быть твердым, жидким или газообразным. Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет". Ask only questions that can be answered with yes or no.
В азиатской культуре обычно снимают обувь перед входом в дом или храм. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
Социализм или варварство. Socialism or barbarism.
Она раздумывала, пойти или нет. She deliberated over whether to go or stay.
Я бы хотел попить немного чая или кофе. I'd like to drink some tea or coffee.
Тебе больше нравятся кошки или собаки? Do you like cats or dogs better?
Апельсинового сока или шампанского? Orange juice or champagne?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.