Beispiele für die Verwendung von "мореллу" im Russischen
Übersetzungen:
alle9
morell9
Мореллу, который скоро уходит со своего поста в ЦРУ, нет смысла притворяться.
Morell, who is preparing to step down from the CIA soon, has little reason to dissemble.
Но это не уменьшает серьезности ни того, что творится в Сирии, ни предостережения Морелла.
But this does not diminish the gravity of what is happening in Syria, or lessen the seriousness of Morell’s warning.
Предостережения Морелла еще могут подтвердиться – если не вследствие целенаправленных действий, то самим естественным ходом событий.
Morell’s warnings may yet be vindicated – by default, if not by design.
Но самая адекватная реакция на заявление Морелла заключается в том, что США не обязательно выбирать между двумя крайностями.
But the most appropriate response to Morell’s statement is that the US does not necessarily have to choose between two sharply defined options.
Указывая на приток моджахедов, Морелл сказал, что Сирия «сейчас движется к коллапсу центрального правительства», после которого она станет любимым прибежищем Аль-Каиды вместо Пакистана.
Pointing to the inflow of jihadis, Morell said that Syria’s “current track is toward the collapse of its central government,” after which it would replace Pakistan as Al Qaeda’s preferred haven.
По словам Морелла, наибольшая опасность состоит в том, что режим, имеющий большие запасы оружия массового поражения, сменится режимом, связанным с Аль-Каидой или подчиненным ей.
As Morell put it, the most acute danger is that a regime with a large stockpile of weapons of mass destruction will be supplanted by a regime affiliated with, or dominated by, Al Qaeda.
В то же время «смесь... ядерных амбиций и желания стать гегемоном на Ближнем Востоке» со стороны иранского режима Морелл охарактеризовал всего лишь как «повод для озабоченности».
By contrast, Morell described the Iranian regime’s “merging of...nuclear ambitions with its desire to be a hegemonic power in the Middle East” as a mere “cause for concern.”
Майкл Морелл, бывший заместитель директора ЦРУ, назвал его «подарком вербовщикам» Исламского государства, а влиятельный мусульманский религиозный деятель Юсуф аль-Кардави написал в «Твиттере», что этот шаг «разжигает враждебность и расизм».
Michael Morell, a former deputy director of the US Central Intelligence Agency, deemed it “a recruitment boon” for the Islamic State, while influential Muslim cleric Yusuf al-Qaradawi tweeted that the move “kindles hostility and racism.”
Ранее в этом же месяце в "Wall Street Journal" появилось сообщение о том, что, по словам заместителя директора ЦРУ Майкла Морелла, «сирийская гремучая смесь из экстремизма Аль-Каиды и гражданской войны сейчас создает величайшую угрозу национальной безопасности США», – более того, этот вопрос является, «на данный момент, вероятно, самой важной проблемой в мире».
Earlier this month, the Wall Street Journal reported that, according to the CIA’s deputy director, Michael Morell, “Syria’s volatile mix of Al Qaeda extremism and civil war now poses the greatest threat to US national security” – indeed, “probably the most important issue in the world today.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung