Beispiele für die Verwendung von "мужчинами" im Russischen mit Übersetzung "man"
Этой технологией женщины не поделятся с мужчинами.
This technology, the women will not share with the men.
Похоже, что женщины охотились вместе с мужчинами.
It looks like the females were cooperative hunters with the men.
Традиционно все эти средства и ресурсы контролируются мужчинами.
Traditionally these input areas and resources are controlled by men.
Ну, так уж нам случилось оказаться гетеросексуальными мужчинами.
Well, we happen to be heterosexual men.
Я выглядела бы как охотница за богатыми мужчинами.
It makes me look like I'm only interested in dating rich men.
Что, общение с мужчинами старше расширяет твой кругозор?
So, being with an older man broadens your horizons, does it?
Армстронг О'Брайан делит её с тремя мужчинами.
Armstrong O'Brian, Jr. shared it with three other men.
Так называют женщин, которые охотятся за богатыми мужчинами.
This refers to women who latch onto rich men.
Но я никогда не связывалась с женатыми мужчинами.
But I have never, ever been involved with a married man.
Сила Шенг Сана может быть уничтожена смертными мужчинами и женщинами.
Shang T sung's power can be destroyed by mortal men and women.
Несколько месяцев назад она была схвачена на улице 3 мужчинами,
A few months ago she was picked up on the street by three older men.
Я думаю, женщина потеряет очарование, если начнёт развлекаться с мужчинами.
I think a woman loses her charm if she starts to fool around with men.
И во многих частях мира, верхушка все еще контролируется мужчинами.
And in most parts of the world, that top is still controlled by men.
Следует также давать женщинам право обсуждать безопасный секс с мужчинами.
The vulnerability of women to HIV should be addressed by protecting their equal right to marital property, enforcing laws against gender-based violence, including rape in marriage, and empowering them to negotiate safer sex with men.
Вечеринки, потягивание коктейля "мимоза" с лучшими подружками, зависание с полуголыми мужчинами.
Partying, sipping mimosas with the BFFs, hanging around with half-naked men.
Когда вы поняли, что у вас есть такая власть над мужчинами?
When did you discover you had this power with men?
Часто симптомы игнорируются пациентами, в основном нами, мужчинами, в силу своей храбрости.
Symptoms are often denied by the patient, particularly us men, because we are very brave.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung