Beispiele für die Verwendung von "мы сами" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle249 ourselves152 andere Übersetzungen97
Этот хищник, конечно, мы сами. That top predator, of course, is us.
Мы сами во всем разберемся. We look after our own round here.
герои наших страхов - мы сами. In our fears, the characters are us.
Мы сами должны это делать. We're the ones who have to do it.
Потому что мы сами - скучные типы. Because we are not very interesting either.
Пока мы сами не свершим её. Not unless we make it.
В общежитии мы сами себе шили. In the hostel, we did our own.
Ведь мы сами можем быть послами. And really, we can be our own ambassadors.
Мы сами делаем богатство нашей страны. We are committed to our country's welfare.
Узнав тебя, мы сами стали лучше. And we're better for having known you.
Но мы сами можем делать фильмы. But we can do something too.
Мы сами ответственны за богатство нашей страны. We are committed to our country's welfare.
Старый Мастер, мы сами решаем свою судьбу. Old Master, we each decide our own course.
Это уже не боги, эти мы сами. It's no longer the gods, it's us.
Давайте мы сами спустимся, с нашей обвязкой. Let us rope down there, use our rigging.
Мы сами решим всё по поводу извинений. We will do the apologising.
В действительности мы сами заражаем своих детей. We are in effect polluting our children.
Разумеется, мы сами оплатим связанные с этим расходы. We will naturally take care of the expense.
Теперь, либо вы извлечете реле, либо мы сами. Either you remove the relay or we will.
Мы сами позаботимся о всех вещей в отношении управления. We're taking on all management, uh, thingies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.