Beispiele für die Verwendung von "мысли" im Russischen mit Übersetzung "thought"

<>
Хорошо, печатаю со скоростью мысли. Ok, typing at the speed of thought.
Это - восприятия, мысли, чувства, мечты. It's perceptions, thoughts, feelings, dreams.
Обезьяна управляет роботом силой мысли. A monkey that controls a robot with its thoughts.
Кукла вуду читает мои мысли. The voodoo doll is reading my thoughts.
Просто не теряйте ход мысли. Now, just don't lose your train of thought.
Моя история о силе мысли. My story is the power of thought.
Мысли об этом очень пугают. It's a very frightening, very, very frightening thought.
Твои мысли по поводу сроков доставки? Any thoughts on when it might arrive?
Он изложил свои мысли на бумаге. He put his thoughts on paper.
Пенни за ваши мысли, агент Катлер. Penny for your thoughts, Agent Cutler.
Появляются две четко сформированные школы мысли. Two clearly defined schools of thought are emerging.
Вы, похоже, были погружены в мысли. You look very deep in thought.
Мысли о деньгах завладели тобой целиком. The thought of money engrosses you.
В фильмах озвучивали и мысли героя. In movies, their inner thoughts are also expressed and told as voices.
Я свою оставляю без задней мысли. I park downstairs without giving it a thought.
Она вздрогнула при мысли о происшествии. She shuddered at the thought of the accident.
Открытая конкуренция только улучшает качество мысли. Open competition only increases the quality of thought.
Люди вздрагивают при мысли о вмешательстве. People wince at the thought of intervention.
У него в голове черные мысли. He has dark thoughts in his head.
Хорошие мысли всегда приходят с опозданием Good thoughts always come late
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.