Beispiele für die Verwendung von "на борт" im Russischen
Стюард пока не подтвердил, что они поднялись на борт.
Purser's telling Swissair they're not on the plane.
Уменьшите скорость, так мы сможем подняться к вам на борт.
You will please reduce speed, so that we can board you.
Мы захватили цель - ваш корабль и собираемся подняться на борт.
We are locked onto your vessel and are about to board.
Мы можем активировать транспортер и поднять нас на борт корабля.
We could activate the transporter and beam ourselves onto the ship.
Немедленно уменьшите скорость, так мы сможем подняться к вам на борт.
Reduce speed immediately, so that we can board you.
Она только что села в военный вертолет, чтобы отправиться на борт "Триполи".
She just arranged for a Navy helo to transport her to the USS Tripoli.
Если бы она хотела подняться на борт, она дала бы нам сигнал.
If she wanted to transport, she could signal us.
Я работаю над проектом, который возможно поднимет меня на борт следующего челнока.
I'm working on a project that may take me up on the next space shuttle.
Как бы подняться на борт Ее Герцогства - вот, о чем он думает.
It's how he can board Her Ladyship there that's what he's thinking on.
Как бы то ни было, пёс возвращается на борт корабля со всем необходимым.
Anyway, the pooch gets back to the dirigible with the stuff.
В авиакомпании подтвердили, что он взошёл на борт, он должен был быть здесь час назад.
The airline confirmed he boarded the flight, so he should have been here hours ago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung