Beispiele für die Verwendung von "набивать гвозди" im Russischen
Я имею в виду, если люди толстые, они должны прекратить набивать свои рты чизбургерами и кексами.
I mean, if people are fat, they should stop stuffing their faces with cheeseburgers and cupcakes.
Действительно, если у Вас есть молоток, то все проблемы похожи на гвозди.
True, if one has a hammer, all problems look like nails.
Стандартный рецепт, используемый зеками, чтобы набивать себе татушки.
Well, it's a pretty standard recipe used by convicts when they tattoo each other in prison.
Конечно, в основном он продолжал набивать собственные карманы – и его общественная и политическая деятельность, в свою очередь, чистого альтруизма из себя не представляла.
Of course, he did mainly fill his own pockets – and his social and political activities certainly were not entirely altruistic, either.
Так, нужны доски, сетка, молоток и гвозди.
Right, we're going to need wood, wire mesh, nails and a hammer.
Гвозди, кусочки ваты, веревки, мусор из пупка, все что угодно.
Screws, bits of cotton, string, bellybutton fluff, whatever.
Выдергиваешь провод, бомба взрывается, гвозди вводят смертельную дозу в кровеносную систему.
Trip the wire, bomb goes off, nails deliver a lethal dose into the bloodstream.
Были ли это хуже, чем терновый венец и гвозди, вколоченные в руки?
Was it worse than the crown of thorns and the nails?
Да, гвозди прошли прямо через рот этого парня, к его мозгу.
Yeah, nail goes straight through the roof Of this guy's mouth to the tip of his brain.
5 тычинок - это 5 ран, а 3 рыльца - это гвозди.
The 5 stamen are the 5 wounds and 3 stigma are the nails.
Рубим, шлифуем, склеиваем, забиваем гвозди, вот что делаем.
We're slicing, scraping, glueing, nailing, that's what we're doing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung