Beispiele für die Verwendung von "набирать" im Russischen mit Übersetzung "dial"

<>
Для того чтобы позвонить в эту провинцию, вам придется набирать код Руанды. In order to call this province, you have to dial the code for Rwanda.
Ну, я знаю, что она умеет набирать номер, и у неё есть пульс. Well, I know she can dial a phone and has a pulse.
Набор цифр и подстановочных знаков, используемых для определения телефонного номера, который будет набирать сервер почтовых ящиков. A set of numbers and wildcard characters that is used to determine the telephone number that the Mailbox server will dial.
Например, можно настроить группу правил набора номера, в которой пользователям, связанным с абонентской группой, не нужно набирать код доступа к внешней линии при наборе телефонного номера для звонка внутри страны или региона. For example, you can configure a dialing rule group that doesn't require users who are associated with the dial plan to dial an outside line access code when they place a call to an in-country/region telephone number.
Джереми, набери свой домашний телефон? Jeremy, will you dial your home number?
Набери мой номер, позвони мне. Dial my number, call me.
В случае пожара наберите 119. In case of fire, you should dial 119.
Я сама наберу вам номер. I'll dial the number myself.
Но наберу номер свой собственный. I shall dial the wrong number, this number.
При касании набирает номер телефона. Dials a phone number when tapped.
Раньше мы набирали номер телефона. So we used to dial;
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Я набрал не тот номер. I dialed the wrong number.
Набранного вами номера не существует. The number you have dialed is not in service at this time.
Ты проверила последний набранный номер? Did you check the last number dialed?
Набранный номер временно не обслуживается. The number you dial is not in service at this time.
Прикоснись - и он наберет случайный номер". Touch it and it dials a number at random."
Да я вам даже номер наберу. I'll even dial the phone for you.
Может, ты просто не так набрала. Maybe you just dialed the number wrong.
Номер который вы набрали не обслуживается. You have just dialed an invalid number.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.